Guides:kiZombie-English Dictionary: Difference between revisions

From The Urban Dead Wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
(151 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 2: Line 2:
| __TOC__
| __TOC__
|}
|}
'''[[Zamgrh]] - Harmangrh gab bag''' habganna haz mannah mannah zambahz gab.  Brang mahr gab, brahzzaz!
'''Zamgrh - Harmangrh gab bag''' habganna haz mannah mannah zambahz gab.  Brang mahr gab, brahzzaz!


''Note that some zombies disregard use of "!" as a vowel, but words that are using it are listed for the general purpose''
This page is intended as a practical tool for immediate translations between <span title="harmangab">English</span> and [[Zamgrh]]. To learn the full implications of various words, use the [[Guides:The Zombie Lexicon|Lexicon]]. To find a specific word, use your browser's find function, generally by pressing Ctrl-F.


Note that some zombies disregard use of "!" as a vowel, but words that use it are listed for the general purpose.
<!--
* * * * * * * * * * Editor's Guide * * * * * * * * * *
When you add a new word, try to use the same format as the rest of the dictionary.
Don't add unnecessary words, such as those which already have a translation. If there's already a word for something, don't add another. Ideally, all zombies should speak a very uniform, and thus easily understood language.
Try to keep this page similar to the lexicon, so that zombies won't find that one goes against what they've learned in the other.
Try not to take words from languages other than English, unless the word is very well known, such as Bonjour.
If there isn't a word for something, especially something in-game, please, add one.
-->
=A=
=A=


==A!==
==A!==
<span id="A!m">'''A!m'''</span> (''noun'')
# Aim
# Chance to hit. (''Babah zambahz haz -!!-!!!!!- '''a!m'''.'' - Young zombies have 25% chance to hit.)
<span id="A!rbagz">'''A!rbagz'''</span> (''noun'') (also '''Aarbagz''')
<span id="A!rbagz">'''A!rbagz'''</span> (''noun'') (also '''Aarbagz''')
# Airbags.
# Airbags.
Line 21: Line 47:


<span id="Aaah">'''Aaah'''</span> (''interjection'')
<span id="Aaah">'''Aaah'''</span> (''interjection'')
# Oh.  ('''''Aaah''' mah gaz.'')
# Oh.  ('''''Aaah''' mah gaz!'')


<span id="Aabz">'''Aabz'''</span> (''interjection'')
<span id="Aabz">'''Aabz'''</span> (''interjection'')
# Oops. ('''''Aabz!''' Ah gang-bang zah ganarazhar!'' - Oops! I destroyed the generator!)
# Oops. ('''''Aabz!''' Mah zambah haz zmazh zah ganarazharh!'' - Oops! I smazhed the generator!)


<span id="Abzah">'''Abzah'''</span> (''prounoun'')
<span id="Abzah">'''Abzah'''</span> (''prounoun'')
Line 36: Line 62:


==Ab==
==Ab==
<span id="AB">'''AB'''</span> (''noun'')
# [[AP]].


<span id="Abah">'''Abah'''</span> (''preposition'')
<span id="Abah">'''Abah'''</span> (''preposition'')
# About.
# About.


<span id="Abar">'''Abar'''</span> (''noun'')
<span id="Abar">'''Abarh'''</span> (''noun'')
# All.
# All.
<span id="Abar">'''Abar'''</span> (''preposition'')
# But.


<span id="Abargamz">'''Abargamz'''</span> (''adverb'')
<span id="Abargamz">'''Abargamz'''</span> (''adverb'')
Line 60: Line 86:
<span id="Abargargazz">'''Abargargazz'''</span> (''noun'')
<span id="Abargargazz">'''Abargargazz'''</span> (''noun'')
# Everybody.
# Everybody.
<span id="Abaz">'''Abaz'''</span> (''verb'')
# To humble.
# To debase.
# To degrade.
<span id="Abaz">'''Abaz'''</span> (''adjective'')
# Humble.
<span id="Abb">'''Abb'''</span> (''noun'')
# [[wiktionary:abb#English|Abb]].
# Yarn.
<span id="Abban">'''Abban'''</span> (''verb'')
# To open.
# To breach.


<span id="Abban">'''Abban'''</span> (''noun'')
<span id="Abban">'''Abban'''</span> (''noun'')
# Door. (from ''open'')
# Open.
# Breach.
# Door.


<span id="Abbaram">'''Abbaram'''</span> (''preposition'')
<span id="Abbaram">'''Abbaram'''</span> (''preposition'')
Line 76: Line 120:
<span id="ABG">'''ABG'''</span> (''noun'')
<span id="ABG">'''ABG'''</span> (''noun'')
# Alphabet.
# Alphabet.
# Letter.


<span id="Abragababra">'''Abragababra'''</span> (''interjection'')
<span id="Abragababra">'''Abragababra'''</span> (''interjection'')
Line 81: Line 126:


<span id="Abzag">'''Abzag'''</span> (''adjective'')
<span id="Abzag">'''Abzag'''</span> (''adjective'')
# To be upset.
# Upset.
# To be offended.
# Offended.
 
<span id="Abzag">'''Abzag'''</span> (''verb'')
# To upset.
# To offended.


<span id="Abzarb">'''Abzarb'''</span>
<span id="Abzarb">'''Abzarb'''</span> (''verb'')
# To absorb.
# To absorb.
# To drink.  '''''Abzarb''' braag!''
# To drink.  '''''Abzarb''' braag!''
<span id="Abzarbbarn">'''Abzarbbarn'''</span> (''noun'')
# [[Pub]]. (drink-building)


==Ag==
==Ag==
Line 94: Line 146:
# Sacred.
# Sacred.


<span id="Agan, Agahn, Aga!n">'''Agan, Agahn, Aga!n'''</span> (''adverb'')
<span id="Aga!n">'''Aga!n'''</span> (''adverb'')
# Again.
# Again.
<span id="Ag!ng">'''Ag!ng'''</span> (''noun'')
# Aging.
<span id="Ag!zm">'''Ag!zm'''</span> (''noun'')
# Ageism.


<span id="Agharh">'''Agharh'''</span> (''adjective'')
<span id="Agharh">'''Agharh'''</span> (''adjective'')
# Other.
# Other.


<span id="Agn!z!ng">'''Agn!z!ng'''</span> (''adjective'')
<span id="Agan!z!ng">'''Agan!z!ng'''</span> (''adjective'')
# Agonizing.
# Agonizing.


<span id="Agrarh!ian">'''Agrarh!ian'''</span> (''adjective'')
<span id="Agrarh!ian">'''Agrarh!an'''</span> (''adjective'')
# Agrarian.
# Agrarian.
# Rural.
# Rural.
<span id="Agrarh!ian!zm">'''Agrarh!an!zm'''</span> (''noun'')
# Agrarianism.


<span id="Agz">'''Agz'''</span> (''noun'')
<span id="Agz">'''Agz'''</span> (''noun'')
# [[Axe]] (''Mah zambah habganna an '''agz'''!'')
# [[Axe]]. (''Mah zambah habganna an '''agz'''!'')
# The letter X.
# The letter X.


<span id="Agzah">'''Agzah'''</span> (''conjunction'')
<span id="Agzabah">'''Agzabah'''</span> (''noun'')
# Also.  (''Some suggest this is from Swedish "ocksÃ¥", others that it's just evolution of kiZombie.'')
# October


<span id="Agzahra">'''Agzahra'''</span> (''adverb'')
<span id="Agzahra">'''Agzahra'''</span> (''adverb'')
Line 126: Line 187:
# To act.
# To act.
# To practice.
# To practice.
<span id="Agzbarn">'''Agzbarn'''</span> (''noun'')
# [[Fire Station]]. (Axe-building)


<span id="Agzbra!n">'''Agzbra!n'''</span> (''verb'')
<span id="Agzbra!n">'''Agzbra!n'''</span> (''verb'')
Line 141: Line 205:
# Of.
# Of.


<span id="Ahhh">'''Ahhh'''</span> (''interjection'')
<span id="Ahbgrag">'''Ahbgrag''' (''noun'')
# Upgrade.
# [[News|Update]].
 
<span id="Ahhh">'''Ahhhh'''</span> (''interjection'')
# Yes.
# Yes.
<span id="Ahm">'''Ahm'''</span> (''verb'')
# To be.


<span id="Ahmran">'''Ahmran'''</span> (''verb'')
<span id="Ahmran">'''Ahmran'''</span> (''verb'')
Line 169: Line 234:
# To come.
# To come.


<span id="Ahnzgaar">'''Ahnzgaar'''</span> (''adverb'')
<span id="Ahnzgaarh">'''Ahnzgaarh'''</span> (''adverb'')
# Instead of.
# Instead of.


Line 186: Line 251:
# Amen.
# Amen.


<span id="Amaz!ng">'''Amaz!ng'''</span> ('adjective'')
<span id="Amaz!ng">'''Amaz!ng'''</span> (''adjective'')
# Amazing.
# Amazing.


<span id="Ambarga">'''Ambarga'''</span> (''noun'')
<span id="Ambarga">'''Ambarga'''</span> (''noun'')
# Embargo.
# Embargo.
<span id="Ambraz">'''Ambraz'''</span> (''verb'')
# To embrace.
# To accept.


<span id="Amarh">'''Amarh'''</span> (''verb'')
<span id="Amarh">'''Amarh'''</span> (''verb'')
Line 205: Line 274:
# Follower. (''Mazzaham-am am barhahbra!n g!az gab mah '''ambrangamz''' amarh mah nabrazzaz.'')
# Follower. (''Mazzaham-am am barhahbra!n g!az gab mah '''ambrangamz''' amarh mah nabrazzaz.'')


<span id="Amharmanz">'''Amharmanz'''</span> (''noun'')
<span id="Ammmm">'''Ammmm'''</span> (''interjection'')
# Life.
# Ummmm.
 
<span id="Ammmmmm">'''Ammmmmm'''</span> (''interjection'')
# Ummmmmm.


==An==
==An==
Line 229: Line 295:
# Unique.
# Unique.


<span id="Anazah">'''Anazah'''</span> (''noun'')
<span id="Anazah">'''Anazarh'''</span> (''noun'')
# Another.
# Another.


Line 240: Line 306:
<span id="Ang!na">'''Ang!na'''</span> (''noun'')
<span id="Ang!na">'''Ang!na'''</span> (''noun'')
# Heart attack.
# Heart attack.
<span id="Ang!rb!ranz">'''Ang!rb!ranz'''</span> (''noun'')
# [[Interference]].


<span id="Angrah">'''Angrah'''</span> (''adjective'')
<span id="Angrah">'''Angrah'''</span> (''adjective'')
# Angry. (''see also '''hangrah''''')
# Angry.


<span id="Anh">'''Anh'''</span> (''conjunction'')
<span id="Anh">'''Anh'''</span> (''conjunction'')
Line 272: Line 341:


==Ar==
==Ar==
===Ara===
<span id="Arab">'''Arab'''</span> (''noun'')
<span id="Arab">'''Arab'''</span> (''noun'')
# Arab.
# Arab.
Line 288: Line 359:
<span id="Arahn Gah Bragh">'''Arahn Gah Bragh'''</span> (''phrase'')
<span id="Arahn Gah Bragh">'''Arahn Gah Bragh'''</span> (''phrase'')
# Erin Go Bragh, i.e. "Ireland forever."  For Irish zombies.
# Erin Go Bragh, i.e. "Ireland forever."  For Irish zombies.
===Arg===


<span id="Argaharh">'''Argaharh'''</span> (''noun'')
<span id="Argaharh">'''Argaharh'''</span> (''noun'')
Line 294: Line 367:
<span id="Arghazzm">'''Arghazzm'''</span> (''noun'')
<span id="Arghazzm">'''Arghazzm'''</span> (''noun'')
# Orgasm.
# Orgasm.
===Arh===
<span id="Arh">'''Arh'''</span> (''conjunction'')
# Or.
===Arm===


<span id="Arm">'''Arm'''</span> (''noun'')
<span id="Arm">'''Arm'''</span> (''noun'')
# Arm.
# Arm.
<span id="Armahbarn">'''Armahbarn'''</span> (''noun'')
# [[Fort]].
<span id="Armahman">'''Armahman'''</span> (''noun'')
# [[Military|Soldier]].
===Arn===


<span id="Arn">'''Arn'''</span> (''verb'')
<span id="Arn">'''Arn'''</span> (''verb'')
# To own.
# To own.
 
# To control.
<span id="aRNA">'''aRNA'''</span> (''noun'')
# Antisense ribonucleic acid.


<span id="Arr">'''Arrh'''</span> (''adjective'')
<span id="Arr">'''Arrh'''</span> (''adjective'')
Line 320: Line 405:
# Along.
# Along.
# With.
# With.
# Alongside. (''Barg bra!nz '''arrang''' mah zambah.'' - Eat brains alongside me.)


<span id="Arraz">'''Arraz'''</span> (''adverb'')
===Arz===
# Always.


<span id="Arza">'''Arza'''</span> (''adverb'')
<span id="Arza">'''Arza'''</span> (''adverb'')
Line 336: Line 421:
# As.
# As.


<span id="Az">'''Az'''</span> (''verb'')
<span id="Az">'''Az'''</span> (''noun'')
# To be. (for all forms)
# East.
 
<span id="Azgha!b">'''Azgha!b'''</span> (''noun'')
# [[Escape (event)|Escape]].


<span id="Azgaban">'''Azgaban'''</span> (''noun'')
<span id="Azgaban">'''Azgaban'''</span> (''noun'')
# Prison.
# Prison.
# Police Station.
# [[Shackleville]].
# [[Shackleville]].


Line 358: Line 445:


<span id="Azzbag">'''Azzbag'''</span> (''noun'')
<span id="Azzbag">'''Azzbag'''</span> (''noun'')
# Seat.  ''Grab an '''azzbag'''.''
# Seat.  (''Grab an '''azzbag'''.'')
# Cushion.
# Cushion.


<span id="Azzbangar">'''Azzbangar'''</span> (''noun'')
<span id="Azzbangarh">'''Azzbangarh'''</span> (''noun'')
# Sodomite.
# Sodomite.
# Necrophiliac.
# Necrophiliac.
Line 381: Line 468:
<span id="B!g">'''B!g'''</span> (''adjective'')
<span id="B!g">'''B!g'''</span> (''adjective'')
# Large.
# Large.
<span id="B!gbarn">'''B!gbarn'''</span> (''adjective'')
# [[Large Building]].


<span id="B!gam!z!ng">'''B!gam!z'''</span> (''noun'')
<span id="B!gam!z!ng">'''B!gam!z'''</span> (''noun'')
# To commit bigamy.
# To commit bigamy.
<span id="B!gharn">'''B!gharn'''</span> (''noun'')
# [[Emergency Broadcast System]] (''Big radio'').


<span id="B!mb">'''B!mb'''</span> (''adjective'')
<span id="B!mb">'''B!mb'''</span> (''adjective'')
Line 392: Line 485:
# Helicopter.
# Helicopter.
# Airplane.
# Airplane.
<span id="b!RNA">'''b!RNA'''</span> (''noun'')
# Piwi-interacting ribonucleic acid.


<span id="B!rznah">'''B!rznah'''</span> (''noun'')
<span id="B!rznah">'''B!rznah'''</span> (''noun'')
Line 406: Line 496:
# By.
# By.


===Ba!===
<span id="Bag!nah">'''Bag!nah'''</span> (''noun'')
 
# Vagina
<span id="Ba!z">'''Ba!z'''</span> (''conjunction'')
# Or. (from Amharic ''woys'')


===Baa===
===Baa===


<span id="Baa">'''Baa'''</span> (''noun'')
<span id="Baa">'''Baa'''</span> (''noun'')
# A sound made by sheep and Mrh-cows
# A sound made by sheep and [[Mrh Cows]].


<span id="Baag">'''Baag'''</span> (''noun'')
<span id="Baag">'''Baag'''</span> (''noun'')
Line 442: Line 530:
<span id="Baamarang">'''Baamarang'''</span> (''verb'')
<span id="Baamarang">'''Baamarang'''</span> (''verb'')
# To leave with the intention of returning later.
# To leave with the intention of returning later.
<span id="Baamarangz">'''Baamarangz'''</span> (''verb'')
# Gyros.


<span id="Baarbaz">'''Baarbaz'''</span> (''noun'')
<span id="Baarbaz">'''Baarbaz'''</span> (''noun'')
Line 462: Line 553:
# Baby.
# Baby.
# Low-level player.
# Low-level player.
<span id="Babahbra!n Barn">'''Babahbra!n Barn'''</span> (''noun'')
# School.


<span id="Babba">'''Babba'''</span> (''noun'')
<span id="Babba">'''Babba'''</span> (''noun'')
Line 473: Line 561:
<span id="Bag">'''Bag'''</span> (''adjective'')
<span id="Bag">'''Bag'''</span> (''adjective'')
# Having or pertaining to doctors.  ''Harm '''bag''' man!''
# Having or pertaining to doctors.  ''Harm '''bag''' man!''
# Big.  This is more rare with the expanding use of the "!" sound, but some zombies continue to use this moribund form.


<span id="Bag">'''Bag'''</span> (''noun'')
<span id="Bag">'''Bag'''</span> (''noun'')
Line 493: Line 580:
<span id="Baghgab">'''Baghgab'''</span> (''noun'')
<span id="Baghgab">'''Baghgab'''</span> (''noun'')
# Law.
# Law.
<span id="Baghz">'''Baghz'''</span> (''noun'')
# Box.
# Generic object.
<span id="Baghzbarn">'''Baghzbarn'''</span> (''noun'')
# [[Warehouse]]. (box-building)


<span id="Bag man">'''Bag man'''</span> (''noun'')
<span id="Bag man">'''Bag man'''</span> (''noun'')
Line 500: Line 594:


<span id="Bah">'''Bah'''</span> (''adjective'')
<span id="Bah">'''Bah'''</span> (''adjective'')
# Bad. '''''Bah, bah''' harmanz!''
# Bad. ('''''Bah''' harmanz!'')
# Evil.


<span id="Bah-a!r">'''Bah-a!r'''</span> (''noun'')
<span id="Bah-a!r">'''Bah-a!r'''</span> (''noun'')
Line 511: Line 606:
# Brain rot.
# Brain rot.
# A zombie with brain rot. (''Mah zambah am an '''Bahbra!n'''. Gaa harmans na-ghan raabab mah zambah.'')
# A zombie with brain rot. (''Mah zambah am an '''Bahbra!n'''. Gaa harmans na-ghan raabab mah zambah.'')
<span id="Bah-hambag">'''Bah-hambag'''</span> (''interjection'')
#Bah humbug.


<span id="Bahrang">'''Bahrang'''</span> (''adjective'')
<span id="Bahrang">'''Bahrang'''</span> (''adjective'')
# Boring.
# Boring.
<span id="Bahrn">'''Bahrn'''</span> (''verb'')
# To burn.


===Bam===
===Bam===
Line 520: Line 621:
# Explosive.
# Explosive.


<span id="Bamb">'''Bamb'''</span> (''verb'')
<span id="Bam-mahbam">'''Bam-mahbam'''</span> (''noun'')
# To destroy.
# [[Suicide]].


<span id="Bam-mahbam">'''Bam-mahbam'''</span> (''noun'')
<span id="Bambg!n">'''Bambg!n'''</span> (''noun'')
# Suicide.
# [[Halloween#Pumpkins|Pumpkin]].


===Ban===
===Ban===


<span id="Banana">'''Banana'''</span> (''noun'')
<span id="Banana">'''Banana'''</span> (''noun'')
# Banana.
# [[Banana]].
# Penis.
# Penis.


<span id="Bananabranz">'''Bananabranz'''</span> (''adjective'')
<span id="Bananabranz">'''Bananabra!n'''</span> (''adjective'')
# Stupid.
# Stupid.
# Foolish.
# Crazy.
# Crazy.
# Ignorant.
# Thoughtless.
# Thoughtless.


<span id="BananaRama">'''Bananarama'''</span> (''noun'')
<span id="BananaRama">'''Bananarama'''</span> (''noun'')
# Rape.
# Rape.
# Sexual intercourse between zombies.
# Sex.
# A zombie deity.
# Sect.
# Sect.
# False religion.


<span id="BananaRaman">'''BananaRaman'''</span> (''adjective'')
<span id="BananaRaman">'''BananaRaman'''</span> (''adjective'')
Line 551: Line 652:


<span id="Bang">'''Bang'''</span> (''verb'')
<span id="Bang">'''Bang'''</span> (''verb'')
# To engage is sexual intercourse.
# To engage in sexual intercourse.
 
<span id=Bang-bahrn>'''Bang-bahrn''' (''noun'')
# [[Flare gun]].


<span id="Bang bang">'''Bang-bang'''</span> (''adjective'')
<span id="Bang bang">'''Bang-bang'''</span> (''adjective'')
Line 560: Line 664:
# To shoot.
# To shoot.


<span id="Bang-bang haz">'''Bang-bang-haz'''</span> (''noun'')
<span id="Bang bang">'''Bang-bang'''</span> (''noun'')
# [[Police station#Police Department|Police station]]. (gun house)
# [[Firearms|Firearm]].
 
<span id="Bang-bangbarn">'''Bang-bangbarn'''</span> (''noun'')
# [[Police station#Police Department|Police station]]. (gun-building)


<span id="Bangbangar">'''Bangbangarh'''</span> (''noun'')
<span id="Bangbangarh">'''Bangbangarh'''</span> (''noun'')
# Shooter.
# Shooter.


<span id="Bang bang man">'''Bang bang man'''</span> (''noun'')
<span id="Bang bang man">'''Bang bang man'''</span> (''noun'')
# [[Zombie hunter]].
# [[Zombie Hunter]].


<span id="Bangbra!nz">'''Bangbra!nz'''</span> (''noun'')
<span id="Bangbra!nz">'''Bangbra!nz'''</span> (''noun'')
Line 600: Line 707:
# [[Baseball bat]].
# [[Baseball bat]].
# Stick.
# Stick.
<span id="Barah">'''Barah'''</span> (''adverb'')
# Very.


<span id="Baraz">'''Baraz'''</span> (''noun'')
<span id="Baraz">'''Baraz'''</span> (''noun'')
Line 655: Line 759:


<span id="Barn">'''Barn'''</span> (''noun'')
<span id="Barn">'''Barn'''</span> (''noun'')
# [[Building]].
# [[Building Types|Building]].
# [[Building|Office Building]].
# [[Barn]].
 
<span id="Barnbarn">'''Barnbarn'''</span> (''noun'')
# [[Farmhouse]].


<span id="Barnaaz">'''Barnaaz'''</span> (''adjective'')
<span id="Barnaaz">'''Barnaaz'''</span> (''adjective'')
# Bernaise. (sauce)
# Bernaise. (sauce)
<span id="Barra">'''Barra'''</span> (''conjunction'')
# But. (''from the Spanish''pero)


<span id="Barragazh">'''Barragazh'''</span> (''noun'')
<span id="Barragazh">'''Barragazh'''</span> (''noun'')
# [[Barricades]].
# [[Barricades]].


<span id="Barrag!ng">'''Barrag!ng'''</span> (''verb'')
<span id="Barrag!ng">'''Barrag'''</span> (''verb'')
# Barraging
# To barrage.


===Baz===
===Baz===
Line 708: Line 814:


==Br==
==Br==
===Bra===


<span id="Bra">'''Bra'''</span> (''noun'')
<span id="Bra">'''Bra'''</span> (''noun'')
Line 723: Line 830:
<span id="Braaghrah">'''Braaghrah'''</span> (''adverb'')
<span id="Braaghrah">'''Braaghrah'''</span> (''adverb'')
# Proudly.
# Proudly.
<span id="Braagzga!nz">'''Braagzga!nz'''</span> (''noun'')
# [[Bloodstains]].


<span id="Braam">'''Braam'''</span> (''noun'')
<span id="Braam">'''Braam'''</span> (''noun'')
Line 731: Line 841:


<span id="Braaz">'''Braaz'''</span> (''interjection'')
<span id="Braaz">'''Braaz'''</span> (''interjection'')
# Please.  ('''''Braaz''' nah mrh mah!'')
# Please.  ('''''Braaz''' namrh mah zambah.'' - Please kill me.)


<span id="Brabagz">'''Brabagz'''</span> (''noun'')
<span id="Brabagz">'''Brabag'''</span> (''noun'')
# Breasts.
# Breast.


<span id="Brabram">'''Brabram'''</span> (''noun'')
<span id="Brabram">'''Brabram'''</span> (''noun'')
Line 742: Line 852:
# To brag.
# To brag.


<span id="Bragga">'''Bragga'''</span> (''noun'')
<span id="Braggz">'''Braggz'''</span> (''noun'')
# Bridge (game).
# Bridge


<span id="Bragh">'''Bragh'''</span> (''adjective'')
<span id="Bragh">'''Bragh'''</span> (''adjective'')
Line 756: Line 866:
<span id="Brahm!n">'''Brahm!n'''</span> (''noun'')
<span id="Brahm!n">'''Brahm!n'''</span> (''noun'')
# A member of the highest caste.
# A member of the highest caste.
<span id="Brahn">'''Brahn'''</span> (''verb'')
# To burn.


<span id="Brahngagah">'''Brahngagah'''</span> (''noun'')
<span id="Brahngagah">'''Brahngagah'''</span> (''noun'')
Line 768: Line 875:
<span id="Bran">'''Bran'''</span> (''noun'')
<span id="Bran">'''Bran'''</span> (''noun'')
# Bran.
# Bran.
<span id="Branz">'''Branz'''</span> (''noun'')
# See ''Bra!nz''


<span id="Brang">'''Brang'''</span> (''verb'')
<span id="Brang">'''Brang'''</span> (''verb'')
# To bring.  ''Grab zam, anh '''brang''' zam haarh!''
# To bring.  (''Grab zam, anh '''brang''' zam haarh!'')
# To give.
# To give.
# To lead.
# To lead.
Line 785: Line 889:
<span id="Bra!nbag">'''Bra!nbag'''</span> (''noun'')
<span id="Bra!nbag">'''Bra!nbag'''</span> (''noun'')
# Head.
# Head.
# Hat.


<span id="Bra!nbarn">'''Bra!nbarn'''</span>  (''noun'')
<span id="Bra!nbarn">'''Bra!nbarn'''</span>  (''noun'')
# University. (brain-building)
# [[School]]. (brain-building)
# School.
# University.


<span id="Bra!nbarnang">'''Bra!nbarnang'''</span> (''noun'')
<span id="Bra!nbarnang">'''Bra!nbarnang'''</span> (''noun'')
Line 796: Line 901:
<span id="Bra!nb!rg">'''Bra!nb!rg'''</span> (''noun'')
<span id="Bra!nb!rg">'''Bra!nb!rg'''</span> (''noun'')
# Owl. (brain-bird)
# Owl. (brain-bird)
<span id="Bra!ngab">'''Bra!ngab'''</span> (''noun'')
# Thought.


<span id="Bra!ngab">'''Bra!ngab'''</span> (''verb'')
<span id="Bra!ngab">'''Bra!ngab'''</span> (''verb'')
Line 817: Line 925:
# Braising. The act of cooking with low heat.
# Braising. The act of cooking with low heat.
 
 
<span id="Brazzahz">'''Brazzahz'''</span> (''noun'')
<span id="Brazzahz">'''Brazzah'''</span> (''noun'')
# Comrades.
# Brother.
# Comrade.


<span id="Brazzan">'''Brazzan'''</span> (''noun'')
<span id="Brazzan">'''Brazzan'''</span> (''noun'')
Line 826: Line 935:
# Fraternization. (brother-having)
# Fraternization. (brother-having)


<span id="Brrrh">'''Brrrh'''</span> (''interjection'')
===Brb===
# I am cold.
<span id="BRB">'''BRB'''</span> (''interjection'')
# Be right back.
 
===Brr===
 
<span id="Brrrrh">'''Brrrrh'''</span> (''adjective'')
# Cold.


'''Brrrg!ng HARRRRR!!!' (''explative'')
'''Brrrg!ng HARRRRR!!!' (''expletive'')
# Bl@@dy Hell!
# Bl@@dy Hell!
# F***ing Hell!
# F***ing Hell!
Line 843: Line 958:
# To kill. (from the gaming slang term "gib") (''Ah '''g!b''' abara harman Ah z.'')
# To kill. (from the gaming slang term "gib") (''Ah '''g!b''' abara harman Ah z.'')


<span id="G!bz">'''G!bz'''</span> {''noun'')
<span id="G!bz">'''G!bz'''</span> (''noun'')
# Kills.  ''Mah zambah haz mannah '''g!bz'''.''
# Kills.  (''Mah zambah haz mannah '''g!bz'''.'')


<span id="G!gagram">'''G!gagram'''</span> (''noun'')
<span id="G!gagram">'''G!gagram'''</span> (''noun'')
# One million kilograms
# One million kilograms.


<span id="G!zz">'''G!zz'''</span> (''noun / verb'')
<span id="G!zz">'''G!zz'''</span> (''noun / verb'')
# Kiss.  '''''G!zz''' mah azz, harman!''
# Kiss.  ('''''G!zz''' mah azz, harman!'')
# Jizz (semen)
# Jizz. (semen)


==G-==
==G-==


<span id="G-Zaz Haz">'''G-Zaz Haz'''</span> (''noun'')
<span id="G-zazbarn">'''G-zazbarn'''</span> (''noun'')
# Church, ''lit'' Jesus's house.
# [[Church]]. (Jesus-Building)


==Ga==
==Ga==
===Ga!===
<span id="Ga!n">'''Ga!n'''</span> (''verb'')
# To gain.
# To join. ('''''Ga!n''' an gang an gaa am ganna ga!n.'' - Join a group and you will profit.)
# To profit. (''Ga!n an gang an gaa am ganna '''ga!n'''.'' - Join a group and you will profit.)


===Gaa===
===Gaa===


<span id="Gaa">'''Gaa'''</span> (''pronoun'')
<span id="Gaa">'''Gaa'''</span> (''pronoun'')
# You (singular).
# You (singular). ('''''Gaa''' am gamma namrh, harman!'')


<span id="Gaam">'''Gaam'''</span> (''noun'')
<span id="Gaam">'''Gaam'''</span> (''noun'')
Line 880: Line 1,002:
# Text.
# Text.
# Talk.
# Talk.
# Word.


<span id="Gab">'''Gab'''</span> (''verb'')
<span id="Gab">'''Gab'''</span> (''verb'')
Line 893: Line 1,016:


<span id="Gabbahgabbah">'''Gabbahgabbah'''</span> (''noun'')
<span id="Gabbahgabbah">'''Gabbahgabbah'''</span> (''noun'')
# A speech.
# Speech.


<span id="Gabban">'''Gabban'''</span> (''noun'')
<span id="Gabban">'''Gabban'''</span> (''noun'')
Line 903: Line 1,026:
===Gag===
===Gag===


<span id="Gag">'''Gag'''</span>
<span id="Gag">'''Gag'''</span> (''verb'')
# (''verb''): To be quiet
# To be quiet
# (''noun''): A corny joke
 
<span id="Gag">'''Gag'''</span> (''noun'')
# Joke


<span id="Gaga">'''Gaga'''</span> (''adjective'')
<span id="Gaga">'''Gaga'''</span> (''adjective'')
# Infatuated
# Infatuated.


<span id="GaGab">'''GaGab'''</span> (''noun'')
<span id="GaGab">'''GaGab'''</span> (''noun'')
Line 933: Line 1,058:


<span id="Gahzazambah">'''Gahzazambah'''</span> (''noun'')
<span id="Gahzazambah">'''Gahzazambah'''</span> (''noun'')
# Term for zombie linguists.
# Zombie linguist.


===Gam===
===Gam===
Line 940: Line 1,065:
# Gem.
# Gem.
# Stone.
# Stone.
# Leg.


<span id="Gamahnran">'''Gamahnran'''</span> (''adjective'')
<span id="Gamahnran">'''Gamahnran'''</span> (''adjective'')
Line 954: Line 1,078:


<span id="Gamma">'''Gamma'''</span> (''noun'')
<span id="Gamma">'''Gamma'''</span> (''noun'')
# A letter of the Greek alphabet
# A letter of the Greek alphabet.
# A type of radiation
# A type of radiation.


<span id="Gamz">'''Gamz'''</span> (''noun'')
<span id="Gamz">'''Gamz'''</span> (''noun'')
Line 963: Line 1,087:
===Gan===
===Gan===


<span id="Ganarazhar">'''Ganarazhar'''</span> (''noun'')
<span id="Ganarazharh">'''Ganarazharh'''</span> (''noun'')
# Generator.
# Generator.
# Power.
# Power.
# Machine.
<span id="Ganarazharhbarn">'''Ganarazharhbarn'''</span> (''noun'')
# [[Factory]]. (generator-building)


<span id="Gang">'''Gang'''</span> (''noun'')
<span id="Gang">'''Gang'''</span> (''noun'')
# Horde.
# [[Horde]].
# [[Group]].


<span id="Gangbang">'''Gangbang'''</span> (''noun'')
<span id="Gangbang">'''Gangbang'''</span> (''noun'')
# Feeding frenzy.
# Feeding frenzy.
# Orgy.
# Orgy.
<span id="Gangbangz">'''Gangbangz'''</span> (''noun'')
# Sins.


<span id="Ganna">'''Ganna'''</span> (''verb; auxiliary'')
<span id="Ganna">'''Ganna'''</span> (''verb; auxiliary'')
# Future tense marker.  ''Mah zambah '''ganna''' harm harmanz.''
# Going to(''Mah zambah am '''ganna''' harm harmanz.'')
 
<span id="Ganz">'''Ganz'''</span> (''noun'')
# Guns.


<span id="Ganzgrabh">'''Ganzgrabh'''</span> (''noun'')
<span id="Ganzgrabh">'''Ganzgrabh'''</span> (''noun'')
# A conscript.
# Conscript.


<span id="Ganzgrabh">'''Ganzgrabh'''</span> (''verb'')
<span id="Ganzgrabh">'''Ganzgrabh'''</span> (''verb'')
Line 992: Line 1,115:
===Gar===
===Gar===


<span id="Gar">'''Gar'''</span>  (''noun'')
<span id="Garaz">'''Garaz'''</span> (''adjective'')
# Coolest. (In either the literal sense or the connotation of "neat." Also Garh (cool), Gararh (cooler). 
 
<span id="Garh">'''Garh'''</span>  (''noun'')
# Car.
# Car.
# Cool. (''See Garaz'')


<span id="Garagz">'''Garagz'''</span> (''noun'')
<span id="Garagz">'''Garagz'''</span> (''noun'')
Line 1,001: Line 1,128:


<span id="Garb">'''Garb'''</span> (''noun'')
<span id="Garb">'''Garb'''</span> (''noun'')
# Clothes
# Clothes.


<span id="Garbahz">'''Garbahz'''</span> (''noun'')
<span id="Garbahz">'''Garbahz'''</span> (''noun'')
# Garbage.
# Garbage.
# Junk.
<span id="Garbahzbarn">'''Garbahzbarn'''</span> (''noun'')
# [[Junkyard]]. (junk-building)
<span id="Garhbarn">'''Garhbarn'''</span>  (''noun'')
# [[Auto Repair Shop]]. (car-building)


<span id="Garbh">'''Garbh'''</span> (''noun'')
<span id="Garbh">'''Garbh'''</span> (''noun'')
Line 1,010: Line 1,144:


<span id="Gargazz">'''Gargazz'''</span> (''noun'')
<span id="Gargazz">'''Gargazz'''</span> (''noun'')
# Body.  ''G-Zaz zah-- am mah '''gargazz'''.''
# [[Dead body]](''G-Zaz zah-- am mah '''gargazz'''.'')
# Carcass.
# Carcass.
<span id="Gargazzb!rd">'''Gargazzb!rd'''</span> (''noun'')
# Crow (Carcass-bird)


<span id="Garghan">'''Garghan'''</span> (''noun'')
<span id="Garghan">'''Garghan'''</span> (''noun'')
# Guardian
# Guardian.
# Protector
# Protector.
 
<span id="Garn!zh">'''Garn!zh'''</span> (''verb'')
<span id="Garn!zh">'''Garn!zh'''</span> (''verb'')
# To decorate, esp. food
# To decorate, esp. food
Line 1,022: Line 1,160:


<span id="Gaz">'''Gaz'''</span> (''noun'')
<span id="Gaz">'''Gaz'''</span> (''noun'')
# God.  ''Aaah mah '''gaz'''.''
# God.  (''Aaah mah '''gaz'''.'')


<span id="Gazga">'''Gazga'''</span> (''noun'')
<span id="Gazga">'''Gazga'''</span> (''noun'')
Line 1,039: Line 1,177:


<span id="Ghan">'''Ghan'''</span> (''verb; auxiliary'')
<span id="Ghan">'''Ghan'''</span> (''verb; auxiliary'')
# To be able to.  ''Mah zambah '''ghan''' barg bra!nz.''
# To be able to.  (''Mah zambah '''ghan''' barg bra!nz.'')


<span id="Ghazh">'''Ghazh'''</span> (''noun'')
<span id="Ghazh">'''Ghazh'''</span> (''noun'')
# Money.
# Money.
# Cash.
# Cash.
<span id="Ghazhbarn">'''Ghazhbarn'''</span> (''noun'')
# [[Bank]]. (cash-building)
<span id="Ghanghz">'''Ghanghz'''</span> (''noun'')
<span id="Ghanghz">'''Ghanghz'''</span> (''noun'')
# To thank
# To thank
Line 1,050: Line 1,192:


<span id="Gnazh">'''Gnazh'''</span> (''verb'')
<span id="Gnazh">'''Gnazh'''</span> (''verb'')
# Gnash; to bare and grind one's teeth threateningly
# Gnash.
 
<span id="GNN">'''GNN'''</span> (''noun'')
# [[wikipedia:CNN|CNN]]. (''Mah zambah mmmm '''GNN'''.'' - I like CNN.)


==Gr==
==Gr==
===Gra===
===Gra===
<span id="Graagh">'''Graagh'''</span> (''verb'')
<span id="Graagh">'''Graagh'''</span> (''verb'')
# To test. ''graaghan'' -> testing.
# To test.
# To talk, to speak, to pontificate.
# To talk.
# To speak
# To pontificate.


<span id="Graang">'''Graang'''</span> (''noun'')
<span id="Graang">'''Graang'''</span> (''noun'')
# Ground.
# Ground.


<span id="Graanz">'''Graanz'''</span> (''verb'')
<span id="Graan">'''Graan'''</span> (''adj'')
# To groan. (''Mah zambah '''graanz''''' - 'I'm groaning')
# Green.
# Safe. (''R!gh H!hhz am '''graan'''''. - Wyke Hills is safe [for survivors].)
 
<span id="Graanbarn">'''Graanbarn'''</span> (''noun'')
# [[Safehouses|Safehouse]].


<span id="Grab">'''Grab'''</span> (''verb'')
<span id="Grab">'''Grab'''</span> (''verb'')
# To attack. '''''Grab arm''', harm man!''
# To grab. (''Zmazh an '''grab'''''!)
# To attack. ('''''Grab''' arm, harm man!'')
# To take.
# To take.
# To get.
# To acquire.
# To buy.
# To purchase.


<span id="Grag">'''Grag'''</span> (''noun'')
<span id="Grag">'''Grag'''</span> (''noun'')
Line 1,072: Line 1,228:


<span id="Graggrag">'''Graggrag'''</span> (''noun'')
<span id="Graggrag">'''Graggrag'''</span> (''noun'')
# Duck
# Duck.
 
<span id="Grah">'''Grah'''</span> (''noun'')
# Game, playing the game. (''from ukrainian'')
 
:(''verb'')
# to talk, to speak, to make any sounds
 
<span id="Grahb">'''Grahb'''</span> (''verb'')
# To look at.
# To see.
# To observe visually


<span id="Graham">'''Graham'''</span> (''noun'')
<span id="Graham">'''Graham'''</span> (''noun'')
# a type of cracker
# Cracker.


<span id="Grahm">'''Grahm'''</span> (''noun'')
<span id="Grahm">'''Grahm'''</span> (''noun'')
# Crom. Some zombies worship [http://en.wikipedia.org/wiki/Crom Crom] because they know [http://www.youtube.com/watch?v=Oo9buo9Mtos what is best in life].
# Crom. Some zombies worship [http://en.wikipedia.org/wiki/Crom Crom] because they know [http://www.youtube.com/watch?v=V30tyaXv6EI what is best in life].
 
<span id="Grahm">'''Grahm'''</span> (''verb'')
<span id="Grahm">'''Grahm'''</span> (''verb'')
# to come.  "Grahm arrang!"  (Come along)
# To come.  ('''''Grahm''' arrang!'' - Come along)


<span id="Grahn">'''Grahn'''</span> (''verb'')
<span id="Grahn">'''Grahn'''</span> (''verb'')
# To groan.
# To groan. (''Mah zambah '''grahn''''' - I groan.)


<span id="Gram">'''Gram'''</span> (''noun'')
<span id="Gram">'''Gram'''</span> (''noun'')
Line 1,115: Line 1,261:


<span id="Grazz">'''Grazz'''</span> (''pronoun'')
<span id="Grazz">'''Grazz'''</span> (''pronoun'')
# You (pl.).
# You. (pl.)
# Y'all.
# Y'all.
# You'uns.
# You'uns.
Line 1,127: Line 1,273:


<span id="Graz!ng">'''Graz!ng'''</span> (''verb'')
<span id="Graz!ng">'''Graz!ng'''</span> (''verb'')
# Grazing
# Grazing.


===Grh===
===Grh===
Line 1,135: Line 1,281:


<span id="Grh!mm!zh">'''Grh!mm!zh'''</span> (''noun'')
<span id="Grh!mm!zh">'''Grh!mm!zh'''</span> (''noun'')
# Grimace
# Grimace.


===Grn===
===Grn===


<span id="gRNA">'''gRNA'''</span> (''noun'')
<span id="gRNA">'''gRNA'''</span> (''noun'')
#Guide ribonucleic acid.
# Guide ribonucleic acid.


==Gz==
==Gz==


<span id="gzhaah">'''gzhaah'''</span> (''greeting'')
<span id="gzhaah">'''gzhaah'''</span> (''greeting'')
#Ciao.
# Ciao.


=H=
=H=
Line 1,152: Line 1,298:


<span id="H!gh">'''H!gh'''</span> (''adjective'')
<span id="H!gh">'''H!gh'''</span> (''adjective'')
# High
# Up.
# High.
 
<span id="H!ghbarn">'''H!ghbarn'''</span> (''noun'')
# [[Tower]]. (tall-building)


<span id="H!ragana">'''H!ragana'''</span> (''noun'')
<span id="H!ragana">'''H!ragana'''</span> (''noun'')
# A Japanese writing system
# Japanese writing system.


==Ha==
==Ha==
Line 1,162: Line 1,312:


<span id="Ha!h">'''Ha!h'''</span> (''noun'')
<span id="Ha!h">'''Ha!h'''</span> (''noun'')
# Hail (a greeting.)
# Hail. (greeting.)
# Hail (showery precipitation in the form of irregular pellets or balls of ice.)
# Hail. (showery precipitation in the form of irregular pellets or balls of ice.)


<span id="Ha!h">'''Ha!h'''</span> (''verb'')
<span id="Ha!h">'''Ha!h'''</span> (''verb'')
Line 1,173: Line 1,323:


<span id="Ha!rbra!n">'''Ha!rbra!n'''</span> (''adjective'')
<span id="Ha!rbra!n">'''Ha!rbra!n'''</span> (''adjective'')
# Hairbrained, as in "a hairbrained scheme"
# Harebrained.


===Haa===
===Haa===
Line 1,182: Line 1,332:
<span id="Haahabarh">'''Haahabarh'''</span> (''adverb'')
<span id="Haahabarh">'''Haahabarh'''</span> (''adverb'')
# However.  ('''''Haahabarh''' mazh gamz bah-bah haz'' - 'However much evil the ages have')
# However.  ('''''Haahabarh''' mazh gamz bah-bah haz'' - 'However much evil the ages have')
# But.


<span id="Haar">'''Haar'''</span> (''noun'')
<span id="Haar">'''Haar'''</span> (''noun'')
Line 1,213: Line 1,364:


<span id="Habbah hangrah">'''Habbah hangrah'''</span> (''verb'')
<span id="Habbah hangrah">'''Habbah hangrah'''</span> (''verb'')
# To eat, to dine.
# To eat.
# To dine.
# ''Bon Appetit!''
# ''Bon Appetit!''


Line 1,225: Line 1,377:


<span id="Habbannah">'''Habbannah'''</span> (''verb'')
<span id="Habbannah">'''Habbannah'''</span> (''verb'')
# 1.Have Not
# Have Not.
# 2.Ain't
# Ain't.


<span id="Habganna">'''Habganna'''</span> (''noun'')
<span id="Habganna">'''Habganna'''</span> (''noun'')
# Will or desire, ''lit. have + future auxiliary''
# Desire.


<span id="Habganna">'''Habganna'''</span> (''verb'')
<span id="Habganna">'''Habganna'''</span> (''verb'')
Line 1,235: Line 1,387:


===Hag===
===Hag===
<span id="Hag">'''Hag'''</span> (''noun'')
# Hug.


<span id="Hag">'''Hag'''</span> (''verb'')
<span id="Hag">'''Hag'''</span> (''verb'')
Line 1,240: Line 1,394:


<span id="Hagz">'''Hagz'''</span> (''epithet'')
<span id="Hagz">'''Hagz'''</span> (''epithet'')
# Hags / Witches -- essentially any denigrating epithet used toward women. "Harmanz grammaz arh hagz!"
# Hags. Essentially any denigrating epithet used toward women. (''Harmanz grammaz arh hagz!'')


<span id="Hagg!n">'''Hagg!n'''</span> (''verb'')
<span id="Hagg!n">'''Hagg!n'''</span> (''verb'')
Line 1,247: Line 1,401:


<span id="Hagg!z">'''Hagg!z'''</span> (''noun'')
<span id="Hagg!z">'''Hagg!z'''</span> (''noun'')
# Haggis
# Haggis.


===Ham===
===Ham===
Line 1,254: Line 1,408:
# Ham.
# Ham.
# Home.
# Home.
<span id="Ham">'''Ham'''</span> (''pronoun'')
# Him. ''Grab '''ham'''!''
<span id="Hambagh Rar!b">'''Hambagh Rar!b'''</span> (''noun'')
# Combat revive.


<span id="Hammarh">'''Hammarh'''</span> (''verb'')
<span id="Hammarh">'''Hammarh'''</span> (''verb'')
# To attack.
# To attack.
# To hammer.
# To hammer. (''Hammarh zah barrigazh, mah zambah brazzarz!'')


===Han===
===Han===


<span id="Hang">'''Hang'''</span> (''verb'')
<span id="Hang">'''Hang'''</span> (''verb'')
# To hang. also '''hang!ng''', usually in reference to a '''banana'''
# To hang.
# To loom. (''Am '''hangan''' Harrarh'' - 'The Horror looms')
# To loom. (''Am '''hangan''' Harrarh'' - 'The Horror looms')


<span id="Hangarh">'''Hangarh'''</span> (''noun'')
<span id="Hangarh">'''Hangarh'''</span> (''noun'')
Line 1,275: Line 1,423:


<span id="Hangman">'''Hangman'''</span> (''noun'')
<span id="Hangman">'''Hangman'''</span> (''noun'')
# An executioner
# Executioner.
# A word game
# Word game.


<span id="Hangrah">'''Hangrah'''</span> (''adjective'')
<span id="Hangrah">'''Hangrah'''</span> (''adjective'')
Line 1,291: Line 1,439:


<span id="Haraam">'''Haraam'''</span> (''adjective'')
<span id="Haraam">'''Haraam'''</span> (''adjective'')
# [http://en.wikipedia.org/wiki/%E1%B8%A4ar%C4%81m Haraam]; a food that cannot be eaten by zombies of the muslim faith
# [http://en.wikipedia.org/wiki/%E1%B8%A4ar%C4%81m Haraam]. A food that cannot be eaten by zombies of the muslim faith.


<span id="Harhar">'''Harhar'''</span> (''noun'')
<span id="Harhar">'''Harhar'''</span> (''noun'')
Line 1,305: Line 1,453:
# Survivor.
# Survivor.
# Mortal.
# Mortal.
: plural: ''harmanz''
# Human


<span id="Harmanzgar">'''Harmanzgar'''</span> (''noun'')
<span id="Harmanzgar">'''Harmanzgar'''</span> (''noun'')
Line 1,321: Line 1,469:
<span id="Harrah grazz">'''Harrah grazz'''</span> (''interjection'')
<span id="Harrah grazz">'''Harrah grazz'''</span> (''interjection'')
# Here it goes.
# Here it goes.
<span id="Harrah">'''Harrah'''</span> (''interjection'')
# Hurrah


<span id="Harrangaz">'''Harrangaz'''</span> (''adjective'')
<span id="Harrangaz">'''Harrangaz'''</span> (''adjective'')
# Hollandaise (sauce)
# Hollandaise. (sauce)


<span id="Harrarh">'''Harrarh'''</span> (''noun'')
<span id="Harrarh">'''Harrarh'''</span> (''noun'')
# Horror. ''Zah '''harrarh''', zah '''harrarh'''!''
# Horror. (''Zah '''harrarh''', zah '''harrarh'''!'')


<span id="Harrazz">'''Harrazz'''</span> (''verb'')
<span id="Harrazz">'''Harrazz'''</span> (''verb'')
# Harass, pester, annoy
# To harass.
# To pester.
# To annoy.


===Haz===
===Haz===
<span id="Haz">'''Haz'''</span> (''noun'')
# House.


<span id="Haz">'''Haz'''</span> (''verb'')
<span id="Haz">'''Haz'''</span> (''verb'')
Line 1,356: Line 1,500:


<span id="Hazz">'''Hazz'''</span> (''noun'')
<span id="Hazz">'''Hazz'''</span> (''noun'')
# Hat.  ''Maarh b!mb '''hazz'''!''
# Hat.  (''Maarh b!mb '''hazz'''!'')


<span id="Hazzah">'''Hazzah'''</span> (''interjection'')
<span id="Hazzah">'''Hazzah'''</span> (''interjection'')
# Huzzah.
# Huzzah. (''Zah harmanz am namrh! '''Hazzah'''!'')
 
==Hb==
<span id="HB">'''HB'''</span> (''noun'')
# [[HP]]. (''Mah zambah haz mannah '''HB'''.'')


==Hh==
==Hh==
Line 1,393: Line 1,541:
# Mixed-bag.
# Mixed-bag.


<span id="M!granz">'''M!granz'''</span> (''noun'')
<span id="M!granz">'''M!gran'''</span> (''noun'')
# Migraines
# Migraine.


<span id="M!n!m!z">'''M!n!m!z'''</span> (''verb'')
<span id="M!n!m!z">'''M!n!m!z'''</span> (''verb'')
# To minimise
# To minimise.


<span id="M!n!m!zm">'''M!n!m!zm'''</span> (''noun'')
<span id="M!n!m!zm">'''M!n!m!zm'''</span> (''noun'')
# Minimism
# Minimism.


<span id="M!rh">'''M!rh'''</span> (''noun'')
<span id="M!rh">'''M!rh'''</span> (''noun'')
Line 1,409: Line 1,557:


<span id="m!RNA">'''m!RNA'''</span> (''noun'')
<span id="m!RNA">'''m!RNA'''</span> (''noun'')
#Micro ribonucleic acid.
# Micro ribonucleic acid.


<span id="M!zarrang!ng">'''M!zarrang!ng'''</span> (''verb'')
<span id="M!zarrang!ng">'''M!zarrang!ng'''</span> (''verb'')
Line 1,415: Line 1,563:


<span id="M!zra!z!ng">'''M!zra!z!ng'''</span> (''verb'')
<span id="M!zra!z!ng">'''M!zra!z!ng'''</span> (''verb'')
# Raising one's children in an improper manner
# Raising one's children in an improper manner.


==M-==
==M-==
Line 1,435: Line 1,583:
<span id="Maag">'''Maag'''</span> (''verb'')
<span id="Maag">'''Maag'''</span> (''verb'')
# To make.
# To make.
<span id="Maagran">'''Maagran'''</span> (''verb'')
# To send. (To make to run.)


<span id="Maam">'''Maam'''</span> (''noun'')
<span id="Maam">'''Maam'''</span> (''noun'')
# A polite way of addressing a woman
# Ma'am.


<span id="Maan">'''Maan'''</span> (''noun'')
<span id="Maan">'''Maan'''</span> (''noun'')
Line 1,454: Line 1,605:


<span id="Maganana">'''Maganana'''</span> (''noun'')
<span id="Maganana">'''Maganana'''</span> (''noun'')
# Macarena
# Macarena.


<span id="Magaz!n">'''Magaz!n'''</span> (''noun'')
<span id="Magaz!n">'''Magaz!n'''</span> (''noun'')
# Magazine
# Magazine.


<span id="Maggang">'''Maggang'''</span> (''verb'')
<span id="Maggang">'''Maggang'''</span> (''verb'')
Line 1,463: Line 1,614:


<span id="Magma">'''Magma'''</span> (''noun'')
<span id="Magma">'''Magma'''</span> (''noun'')
# Molten rock
# Magma.
# Lava.


<span id="Magrabhan">'''Magrabhan'''</span> (''noun'')
<span id="Magrabhan">'''Magrabhan'''</span> (''noun'')
Line 1,475: Line 1,627:


<span id="Mah zambah">'''Mah zambah'''</span> (''pronoun'')
<span id="Mah zambah">'''Mah zambah'''</span> (''pronoun'')
# I; me.
# I.
# Me.


<span id="Mah zambah brazzahz">'''Mah zambah brazzahz'''</span> (''pronoun'')
<span id="Mah zambah brazzahz">'''Mah zambah brazzahz'''</span> (''pronoun'')
# We; us.
# We.
# You.
# Us.
# You. (pl.)


<span id="Mah zambah brazzahz ahn zazzaz">'''Mah zambah brazzahz ahn zazzaz'''</span> (''pronoun'')
<span id="Mah zambah brazzahz ahn zazzaz">'''Mah zambah brazzahz ahn zazzaz'''</span> (''pronoun'')
# (''formal'') We; us.
# We. (''formal'')
# (''formal'') You.
# Us. (''formal'')
# You. (pl.) (''formal'')


<span id="Mahgang gaar">'''Mahgang gaar'''</span> (''noun'')
<span id="Mahgang gaar">'''Mahgang gaar'''</span> (''noun'')
Line 1,513: Line 1,668:
<span id="Manbag">'''Manbag'''</span> (''noun'')
<span id="Manbag">'''Manbag'''</span> (''noun'')
# Male purse.
# Male purse.
 
# Testicle.
<span id="Manbagz">'''Manbagz'''</span> (''noun'')
# Testicles.


<span id="Manga">'''Manga'''</span> (''noun'')
<span id="Manga">'''Manga'''</span> (''noun'')
Line 1,525: Line 1,678:
<span id="Mangang">'''Mangang'''</span> (''verb'')
<span id="Mangang">'''Mangang'''</span> (''verb'')
# To maintain.
# To maintain.
# To keep.
<span id="Mannarz">'''Mannarz'''</span> (''noun'')
# Manners.
# Etiquette.


<span id="Mannah">'''Mannah'''</span> (''adjective'')
<span id="Mannah">'''Mannah'''</span> (''adjective'')
# Many.
# Many.
# Much.
# Very.


<span id="Mann!zh">'''Mann!zh'''</span> (''adjective'')
<span id="Mann!zh">'''Mann!zh'''</span> (''adjective'')
# Mannish
# Mannish.
 
<span id="Manzana">'''Manzana'''</span> (''noun'')
# Apple (from Spanish)


<span id="Manzhan">'''Manzhan'''</span> (''noun'')
<span id="Manzhanbarn">'''Manzhanbarn'''</span> (''noun'')
# Mansion
# [[Mansion]].


===Mar===
===Mar===
Line 1,542: Line 1,699:
<span id="Maranara zaarz">'''Maranara zaarz'''</span> (''noun'')
<span id="Maranara zaarz">'''Maranara zaarz'''</span> (''noun'')
# Marinara sauce.
# Marinara sauce.
<span id="Mararana">'''Mararana'''</span> (''noun'')
# Marijuana.
# Drug.


<span id="Margarh!n">'''Margarh!n'''</span> (''noun'')
<span id="Margarh!n">'''Margarh!n'''</span> (''noun'')
Line 1,552: Line 1,713:
# Margin.
# Margin.


<span id="Marh, Mahrh">'''Marh, Mahrh'''</span> (''adverb'')
<span id="Marh, Mahrh">'''Marh'''</span> (''adverb'')
# More.
# More.


Line 1,559: Line 1,720:


<span id="Marh-z">'''Marh-z'''</span> (''noun'')
<span id="Marh-z">'''Marh-z'''</span> (''noun'')
# Mercy.  ''Nah '''marh-z''', harmanz!''
# Mercy.  (''Nah '''marh-z''', harmanz!'')


<span id="Marh!mba">'''Marh!mba'''</span> ('noun')
<span id="Marh!mba">'''Marh!mba'''</span> ('noun')
Line 1,572: Line 1,733:
<span id="Marzan">'''Marzan'''</span> (''noun'')
<span id="Marzan">'''Marzan'''</span> (''noun'')
# Malton.
# Malton.
# The world. (To zombies, Malton is the world.)


===Maz===
===Maz===
<span id="Maz">'''Maz'''</span> (''auxiliary verb'')
<span id="Maz">'''Maz'''</span> (''auxiliary verb'')
# Must.
# Must.
<span id="Mazah">'''Mazagaam'''</span> (''noun'')
# Forum.
# UDWiki.
<span id="Mazah">'''Mazagaam'''</span> (''verb'')
# To metagame.


<span id="Mazah">'''Mazah'''</span> (''noun'')
<span id="Mazah">'''Mazah'''</span> (''noun'')
Line 1,611: Line 1,779:
==Mm==
==Mm==


<span id="Mmm">'''Mmm'''</span> (''adverb'')
<span id="Mmmm">'''Mmmm'''</span> (''adverb'')
# Tasty.  ''Harmanz branz arh '''mmm'''...''
# Tasty.  (''Harmanz bra!nz arh '''mmmm'''...'')


<span id="Mmm">'''Mmm'''</span> (''verb'')
<span id="Mmmm">'''Mmmm'''</span> (''verb'')
# to like. (not obligatory about food) ''Zambahz '''mmm''' harmanz!''
# To like. (not obligatory about food) (''Zambahz '''mmmm''' bra!nz!'')
# To enjoy.


==Mr==
==Mr==
 
===Mrh===
<span id="Mrh">'''Mrh'''</span> (''noun'')
<span id="Mrh">'''Mrh'''</span> (''noun'')
# Life
# Life.


<span id="Mrh">'''Mrh'''</span> (''verb'')
<span id="Mrh">'''Mrh'''</span> (''verb'')
Line 1,638: Line 1,807:


<span id="Mrh-banana">'''Mrh-banana'''</span> (''noun'')
<span id="Mrh-banana">'''Mrh-banana'''</span> (''noun'')
# Revivification syringe.
# [[Revivification syringe]].
 
<span id="Mrh-bangz">'''Mrh-bangz'''</span> (''noun'')
# Revivification syringe.


<span id="Mrhbarn">'''Mrhbarn'''</span>, '''Mrh-barn''' (''noun'')
<span id="Mrhbarn">'''Mrhbarn'''</span> (''noun'')
# [[Necrotech building]].
# Revive clinic.
# Revive clinic.


Line 1,650: Line 1,817:


<span id="mrh-manz">'''Mrh-manz'''</span> (''noun, plural'')
<span id="mrh-manz">'''Mrh-manz'''</span> (''noun, plural'')
# Survivors with Revival Skills (in general)
# Survivors with Revival Skills.
# Necrotech staff.
# Necrotech staff.
<span id="mRNA">'''mRNA'''</span> (''noun'')
# Messenger ribonucleic acid.


=N=
=N=
Line 1,671: Line 1,835:
# Ninja.
# Ninja.
# [[Trenchcoater]].
# [[Trenchcoater]].
<span id="N!z">'''N!z'''</span> (''adjective'')
# Nice.


==Na==
==Na==
Line 1,684: Line 1,851:


<span id="Na-">'''Na-'''</span> (''prefix'')
<span id="Na-">'''Na-'''</span> (''prefix'')
# Not/Un. ''Na is a prefix that is frequently used in kiZombie.''
# Not. A prefix that is frequently used in kiZombie.


<span id="Na-ahn">'''Na-ahn'''</span> (''preposition'')
<span id="Na-ahn">'''Na-ahn'''</span> (''preposition'')
Line 1,704: Line 1,871:
===Nab===
===Nab===


<span id="Nab">'''Nab'''</span> (''verb'')
<span id="Nabagh">'''Nab!g'''</span> (''adjective'')
# Grab.
 
<span id="Nabagh">'''Nabagh'''</span> (''adjective'')
# Small.
# Small.


Line 1,716: Line 1,880:
# Welcome.
# Welcome.


<span id="Nabahbrang">'''Nabahbrang'''</span> (''verb'')
<span id="Nabar">'''Nabarh'''</span> (''adverb'')
# To help.
 
<span id="Nabar">'''Nabar'''</span> (''adverb'')
# Never.
# Never.


<span id="Nabarmang">'''Nabarmang'''</span> (''noun'')
<span id="Nabarmang">'''Nabarmang'''</span> (''noun'')
# Nevermind.
# Nevermind.
<span id="Nabarn">'''Nabarn'''</span> (''noun'')
# [[Empty Blocks|Open land]]. (No-building)
# Street.
# Wasteland.
# Monument.
# Carpark.
# Park.


<span id="Nabarzarazz">'''Nabarzarazz'''</span> (''adverb'')
<span id="Nabarzarazz">'''Nabarzarazz'''</span> (''adverb'')
Line 1,733: Line 1,902:


<span id="Nabra!nzbarg">'''Nabra!nzbarg'''</span> (''adjective'')
<span id="Nabra!nzbarg">'''Nabra!nzbarg'''</span> (''adjective'')
# Vegeterian.  ''Mah zambah nah barg bra!nz.  Mah zambah barg babaghanaazh.  Mah zambah am '''nabra!nzbarg'''.''
# Vegetarian(''Mah zambah nah barg bra!nz.  Mah zambah barg babaghanaazh.  Mah zambah am '''nabra!nzbarg'''.'')


<span id="Nabragh">'''Nabragh'''</span> (''adjective'')
<span id="Nabragh">'''Nabragh'''</span> (''adjective'')
Line 1,751: Line 1,920:
# A mythical being, half-man and half-snake.
# A mythical being, half-man and half-snake.


<span id="Naggahz">'''Naggahz'''</span> (''noun'')
<span id="Nagbarn">'''Nagbarn'''</span> (''noun'')
# Friends. (''pej. esp. from harmanz.'')
# [[Stables]]. (horse-building)
 
<span id="N!ggah">'''N!ggah'''</span> (''noun'')
# Friend.
# African. (not discriminatory)


<span id="Naghan">'''Naghan'''</span> (''verb; auxiliary'')
<span id="Naghan">'''Naghan'''</span> (''verb; auxiliary'')
# To be unable to.  ''Harmanz '''naghan''' barg bra!nz.''
# To be unable to.  (''Harmanz '''naghan''' barg bra!nz.'')


<span id="Nagrabz">'''Nagrabz'''</span> (''interjection'')
<span id="Nagrabz">'''Nagrabz'''</span> (''interjection'')
# Please. ''also "braaz"''
# Please.


===Nah===
===Nah===


<span id="Nah">'''Nah'''</span> (''verb; auxiliary'')
<span id="Nah">'''Nah'''</span> (''verb; auxiliary'')
# Doesn't. ''Mah zambah '''nah''' harmz harmanz.''
# Doesn't. (''Mah zambah '''nah''' harmz azarh zambahz.'')


<span id="Nah">'''Nah'''</span> (''adverb'')
<span id="Nah">'''Nah'''</span> (''adverb'')
# Not.
# Not.


<span id="Nah-haarh">'''Nah-haarh'''</span> (''adverb'')
<span id="Nahaarh">'''Nahaarh'''</span> (''adjective'')
# Nowhere.
# Away. (''Ran, harmanz! Ran '''nahaarh''' arh mah zambah brazzarz am ganna barg gaa!'')


<span id="Nah-namrh">'''Nah-namrh'''</span> (''adjective'')
<span id="Nahabbah">'''Nahabbah'''</span> (''adjective'')
# Undead.
# Unhappy.
 
# Sad.
<span id="nahabbah">'''nahabbah'''</span> (''adjective'')
# Unhappy, sad.
# Angry.


<span id="nahabbah-gab">'''nahabbah-gab'''</span> (''noun'')
<span id="Nahabbah-gab">'''Nahabbah-gab'''</span> (''noun'')
# Complaining, whining.
# Complaint.


<span id="Naharman">'''Naharman'''</span> (''noun'')
<span id="Naharman">'''Naharman'''</span> (''noun'')
# Immortal.
# Immortal.
<span id="Nahgh">'''Nahgh'''</span> (''verb'')
# To knock.


<span id="Nahgz">'''Nahgz'''</span> (''verb'')
<span id="Nahgz">'''Nahgz'''</span> (''verb'')
# To need. ''Mah zambah '''nahgz''' marh bra!nz!''
# To need. (''Mah zambah '''nahgz''' marh bra!nz!'')
 
<span id="Nahh!gh">'''Nahh!gh'''</span> (''noun'')
# Peace.
# Submission.
 
<span id="Nahh!gh">'''Nahh!gh'''</span> (''verb'')
# To make peace.
# To submit.
 
<span id="Nah-haarh">'''Nah-haarh'''</span> (''adverb'')
# Nowhere.
 
<span id="Nah-namrh">'''Nah-namrh'''</span> (''adjective'')
# Undead.


<span id="Nahran">'''Nahran'''</span> (''adjective'')
<span id="Nahran">'''Nahran'''</span> (''adjective'')
Line 1,814: Line 2,001:
===Nar===
===Nar===


<span id="Narh">'''Narh'''</span> (''adverb'')
<span id="Narh">'''Narh'''</span> (''noun'')
# Only. (from german ''nur'')
# North.
 
<span id="Naran">'''Naran'''</span> (''verb'')
# To stay.
# To remain.


===Naz===
===Naz===


<span id="Naz">'''Naz'''</span> (''adjective'')
<span id="Naz">'''Naz'''</span> (''adjective'')
# Nice.  ''Am '''naz''' zambah.''
# Nice.  (''Mah zambah am an '''naz''' zambah.'')


<span id="Naz!ng">'''Naz!ng'''</span> (''noun'')
<span id="Naz!ng">'''Naz!ng'''</span> (''noun'')
Line 1,840: Line 2,031:
# Rain.
# Rain.


<span id="Rarzrn">'''Rarzrn'''</span> (''noun'')
<span id="Ra!rbarn">'''Ra!rbarn'''</span> (''noun'')
# [[Railway Station]]. (Rail-Building)
 
<span id="Ra!z!n">'''Ra!z!n'''</span> (''noun'')
# Raisin
# Raisin


Line 1,875: Line 2,069:


<span id="Rabbah">'''Rabbah'''</span> (''noun'')
<span id="Rabbah">'''Rabbah'''</span> (''noun'')
# Rabbi
# Rabbi.
# Poss. Robber
# Robber. (''Gaa RNA '''Rabbahz''' am bananabra!nz!'' - You Necronet employees are fools!)
 
<span id="Rabbahz">'''Rabbahz'''</span>
# Robbers, ie. "RNA Rabbahz!" - Necronet Employees.


<span id="Rabb!">'''Rabb!'''</span> (''noun'')
<span id="Rabb!">'''Rabb!'''</span> (''noun'')
Line 1,885: Line 2,076:


<span id="Rabb!n!zm">'''Rabb!n!zm'''</span> (''noun'')
<span id="Rabb!n!zm">'''Rabb!n!zm'''</span> (''noun'')
# Rabbinism; the collective Rabbinic teachings and traditions.
# Rabbinism. The collective Rabbinic teachings and traditions.


<span id="Rabrarah">'''Rabrarah'''</span> (''noun'')
<span id="Rabrarah">'''Rabrarah'''</span> (''noun'')
Line 1,896: Line 2,087:


<span id="Ragabazh">'''Ragabazh'''</span> (''noun'')
<span id="Ragabazh">'''Ragabazh'''</span> (''noun'')
# An idle, ragged person (ragabash)
# Idler. (ragabash)


<span id="Ragargan">'''Ragargan'''</span> (''preposition'')
<span id="Ragargan">'''Ragargan'''</span> (''preposition'')
Line 1,903: Line 2,094:
<span id="Ragg">'''Ragg'''</span> (''noun'')
<span id="Ragg">'''Ragg'''</span> (''noun'')
# Leg.
# Leg.
<span id="Ragg-garb">'''Ragg-garb'''</span> (''noun'')
# Pants. ('''''Ragg-garbz''' am bah!'' - Pants are evil!)


<span id="Ragg-hanz">'''Ragg-hanz'''</span> (''noun'')
<span id="Ragg-hanz">'''Ragg-hanz'''</span> (''noun'')
# Foot. (leg-hand)
# Foot. (leg-hand)
 
<span id="Ragg-hanz-garb">'''Ragg-hanz-garb'''</span> (''noun'')
# Shoe.


<span id="Ragh">'''Ragh'''</span> (''adjective'')
<span id="Ragh">'''Ragh'''</span> (''adjective'')
# Correct.
# Correct.
# Right.
# Right.
<span id="Ragz">'''Ragz'''</span> (''noun'')
# Clothes.


===Rah===
===Rah===


<span id="rahb">'''rahb'''</span> (''noun'')
<span id="Rahb">'''Rahb'''</span> (''noun'')
# Lord.  (British Title)
# Lord.  (British Title)


Line 1,956: Line 2,150:
<span id="Ran">'''Ran'''</span> (''verb'')
<span id="Ran">'''Ran'''</span> (''verb'')
# To go.  '''''Ran''' [http://en.wikipedia.org/wiki/Florida_Gators_basketball Gaazarz]!''
# To go.  '''''Ran''' [http://en.wikipedia.org/wiki/Florida_Gators_basketball Gaazarz]!''
# To run.
# To flee. '''''Ran''', harmanz! '''Ran''' nahaarh arh mah zambah brazzarz am ganna barg gaa!''
<span id="Ranz">'''Ranz'''</span> (''verb'')
# To be in charge of
# to run


<span id="Ranbagz">'''Ranbagz'''</span> (''noun'')
<span id="Ranbagz">'''Ranbagz'''</span> (''noun'')
# Mail.
# Mail.
<span id="Ranzag">'''Ranzag'''</span> (''noun'')
# [[Ruin]].


<span id="Ranzag">'''Ranzag'''</span> (''verb'')
<span id="Ranzag">'''Ranzag'''</span> (''verb'')
Line 1,966: Line 2,169:


<span id="Rarazh">'''Rarazh'''</span> (''noun'')
<span id="Rarazh">'''Rarazh'''</span> (''noun'')
# Relish, (as in mint, sweet pickle, orange)
# Relish. (food)


<span id="Rarn">'''Rarn'''</span> (''verb'')
<span id="Rarn">'''Rarn'''</span> (''verb'')
# Learn.  ''Harmanz nabar '''rarn'''.''
# Learn.  (''Harmanz nabar '''rarn'''.'')


===Raz===
===Raz===


<span id="raz!RNAh">'''raz!RNAh'''</span> (''noun'')
<span id="Raz">'''Raz'''</span> (''noun'')
# Repeat associated small interfering ribonucleic acid.
# West.


<span id="Razagrang">'''Razagrang'''</span> (''noun'')
<span id="Razagrang">'''Razagrang'''</span> (''noun'')
# Recycling.
# Recycling.


<span id="Raznaza">'''Raznaza'''</span> (''noun'')
<span id="Raznaza">'''Raznazah'''</span> (''noun'')
# Difference.  (from Russian ''raznica'')
# Difference.  (from Russian ''raznica'')


<span id="Razz">'''Razz'''</span> (''noun'')
<span id="Razz">'''Razz'''</span> (''noun'')
# Tease
# Tease.


<span id="Razz!a">'''Razz!a'''</span> (''noun'')
<span id="Razz!a">'''Razz!ah'''</span> (''noun'')
# Raid.
# Raid.


Line 2,002: Line 2,205:


<span id="Rh!z!zanz">'''Rh!z!zanz'''</span> (''noun'')
<span id="Rh!z!zanz">'''Rh!z!zanz'''</span> (''noun'')
# Resistance (ie. ''Ragrabang R!z!zanz!'')
# Resistance. (ie. ''Ragrabang R!z!zanz!'')


<span id="Rh!zzan">'''Rh!zzan'''</span> (''verb'')
<span id="Rh!zzan">'''Rh!zzan'''</span> (''verb'')
Line 2,008: Line 2,211:


<span id="Rhabarb">'''Rhabarb'''</span> (''noun'')
<span id="Rhabarb">'''Rhabarb'''</span> (''noun'')
# Rhubarb
# Rhubarb.


<span id="Rhah">'''Rhah'''</span> (''prounoun'')
<span id="Rhah">'''Rhah'''</span> (''prounoun'')
Line 2,016: Line 2,219:


<span id="RNAh">'''RNAh'''</span> (''noun'')
<span id="RNAh">'''RNAh'''</span> (''noun'')
# Ribo-nucleic acid
# Ribo-nucleic acid.


<span id="Rngrrn">'''Rngrrn'''</span> (''noun'')
<span id="Rngrrn">'''Rngrrn'''</span> (''noun'')
# Penguin
# Penguin.


==Rr==
==Rr==
Line 2,027: Line 2,230:


<span id="Rrahrh">'''Rrahrh'''</span> (''adverb'')
<span id="Rrahrh">'''Rrahrh'''</span> (''adverb'')
# Very.  ''Ahm '''rhahrh''' rrhnrrh.''
# Very.  (''Ahm '''rhahrh''' rrhnrrh.'')


<span id="Rrhnrrh">'''Rrhnrrh'''</span> (''adjective'')
<span id="Rrhnrrh">'''Rrhnrrh'''</span> (''adjective'')
# Lonely.  ''Ahm rhahrh '''rrhnrrh'''.''
# Lonely.  (''Ahm rhahrh '''rrhnrrh'''.'')


<span id="rRNAh">'''rRNAh'''</span> (''noun'')
<span id="rRNAh">'''rRNAh'''</span> (''noun'')
#Ribosomal ribonucleic acid
# Ribosomal ribonucleic acid


=Z=
=Z=
Line 2,041: Line 2,244:


<span id="Z-bagz">'''Z-bagz'''</span> (''noun'')
<span id="Z-bagz">'''Z-bagz'''</span> (''noun'')
# Eyes
# Eyes.
 
<span id="Z-gab">'''Z-gab'''</span> (''verb'')
# Witness. (See-talk)


==Z!==
==Z!==
Line 2,049: Line 2,255:


<span id="Z!gma">'''Z!gma'''</span> (''noun'')
<span id="Z!gma">'''Z!gma'''</span> (''noun'')
# Sigma, a letter of the Greek alphabet
# Sigma. (Greek letter)
 
<span id="Z!gn">'''Z!gn'''</span> (''noun'')
# [[Spray can]].
 
<span id="Z!gn">'''Z!gn'''</span> (''verb'')
# To [[spraypainting|spraypaint]].
 
<span id="Z!n">'''Z!n'''</span> (''noun'')
# Sin.
# Wrongdoing.
 
<span id="Z!n">'''Z!n'''</span> (''verb'')
# To sin.


<span id="Z!nam!n">'''Z!nam!n'''</span> (''noun'')
<span id="Z!nam!n">'''Z!nam!n'''</span> (''noun'')
# Cinnamon
# Cinnamon.
 
<span id="Z!nam!abarn">'''Z!namabarn'''</span> (''noun'')
# [[Cinema]].
# Movie Theater.


<span id="Z!ng">'''Z!ng'''</span> (''verb'')
<span id="Z!ng">'''Z!ng'''</span> (''verb'')
# To sing.
# To sing.
# To make a cutting remark
# To remark.


<span id="Z!ng!ng">'''Z!ng!ng'''</span> (''noun'')
<span id="Z!ng!ng">'''Z!ng!ng'''</span> (''noun'')
Line 2,067: Line 2,290:
<span id="Z!rh!ng">'''Z!rh!ng'''</span> (''noun'')
<span id="Z!rh!ng">'''Z!rh!ng'''</span> (''noun'')
# Ceiling.
# Ceiling.
<span id="z!RNAh">'''z!RNAh'''</span> (''noun'')
#Small interfering ribonucleic acid.


==Za==
==Za==
<span id="za">'''za'''</span> (''pronoun'')
# You.  "Az za hangrah?" (Are you hungry?)


===Za-===
===Za-===
Line 2,090: Line 2,307:


<span id="Zaa">'''Zaa'''</span> (''preposition'')
<span id="Zaa">'''Zaa'''</span> (''preposition'')
# to (directional). ''Mah Barhah brangz zah zambahz '''zaa''' zah bazaar.''
# To. (directional)  ''Mah Barhah brangz zah zambahz '''zaa''' zah bazaar.''


<span id="Zaagarh">'''Zaagarh'''</span> (''noun'')
<span id="Zaagarh">'''Zaagarh'''</span> (''noun'')
Line 2,102: Line 2,319:


===Zab===
===Zab===
<span id="Zabaga">'''Zabaga'''</span> (''noun'')
 
# Dog.  (from Russian ''sobaka'')
<span id="Zabab">'''Zabab'''</span> (''noun'')
: ''see also '''bargbarg'''
# Suburb
 
<span id="Zabra">'''Zabra'''</span> (''noun'')
# Zebra


===Zag===
===Zag===
<span id="Zagh">'''Zagh'''</span> (''adjective'')
# Such
<span id="Zagzaz">'''Zagzaz'''</span> (''noun'')
<span id="Zagzaz">'''Zagzaz'''</span> (''noun'')
# Success
# Success.


<span id="Zagzazbah">'''Zagzazbah'''</span> (''adjective'')
<span id="Zagzazbah">'''Zagzazbah'''</span> (''adjective'')
# Successful
# Successful.


===Zah===
===Zah===


<span id="Zah">'''Zah'''</span> (''article'')
<span id="Zah">'''Zah'''</span> (''article'')
# The.  ''Hammar '''zah''' barragaz!''
# The.  (''Hammarh '''zah''' barragazh!'')
# That.
# That.
:(''adverb'')
 
# So.
<span id="Zah">'''Zah'''</span> (''noun'')
:(''verb'')
# South.
# To say.  ''G-zaz '''zah''' -- am mah gargazz.''
# To see. ''ah '''zah''' nah harmanz!''


<span id="Zahah">'''Zahah'''</span> (''interjection'')
<span id="Zahah">'''Zahah'''</span> (''interjection'')
Line 2,131: Line 2,352:


<span id="Zahmhaarh">'''Zahmhaarh'''</span> (''adverb'')
<span id="Zahmhaarh">'''Zahmhaarh'''</span> (''adverb'')
# Somewhere
# Somewhere.


<span id="Zahnz">'''Zahnz'''</span> (''verb'')
<span id="Zahnz">'''Zahnz'''</span> (''verb'')
Line 2,150: Line 2,371:


<span id="Zahz">'''Zahz'''</span> (''verb'')
<span id="Zahz">'''Zahz'''</span> (''verb'')
# To say.  ''Zambah '''zahz''' nah.''
# To say.  (''Zambah '''zahz''' nah.'')


<span id="Zahzgaarh">'''Zahzgaarh'''</span> (''adverb'')
<span id="Zahzgaarh">'''Zahzgaarh'''</span> (''adverb'')
Line 2,158: Line 2,379:


<span id="Zam">'''Zam'''</span> (''pronoun'')
<span id="Zam">'''Zam'''</span> (''pronoun'')
# Them.  ''Grab '''zam''', anh brang zam haarh!''
# Them.  (''Grab '''zam''', anh brang zam haarh!'')
# They.
# They.
# It.
# It.
Line 2,184: Line 2,405:


<span id="Zamgrh">'''Zamgrh'''</span>
<span id="Zamgrh">'''Zamgrh'''</span>
# kiZombie language. (may refer to Death Rattle linguistics in general)
# kiZombie. (may refer to Death Rattle linguistics in general)


<span id="Zamha!n">'''Zamha!n'''</span>
<span id="Zamha!n">'''Zamha!n'''</span>
# Samhain
# Samhain.


<span id="Zamm">'''Zamm'''</span> (''adjective'')
<span id="Zamm">'''Zamm'''</span> (''adjective'')
Line 2,198: Line 2,419:


<span id="Zan">'''Zan'''</span> (''noun'')
<span id="Zan">'''Zan'''</span> (''noun'')
# Sun
# Sun.
# Son
# Son.


<span id="Zanraaz">'''Zanraaz'''</span> (''noun'')
<span id="Zanraaz">'''Zanraaz'''</span> (''noun'')
# Sunrise
# Sunrise.
# Dawn
# Dawn.


<span id="Zanzat">'''Zanzat'''</span> (''noun'')
<span id="Zanzat">'''Zanzat'''</span> (''noun'')
# Sunset
# Sunset.


<span id="Zanzhan">'''Zanzhan'''</span> (''noun'')
<span id="Zanzhan">'''Zanzhan'''</span> (''noun'')
# Sunshine
# Sunshine.


<span id="Zang">'''Zang'''</span> (''noun'')
<span id="Zang">'''Zang'''</span> (''noun'')
# Song
# Song.
 
<span id="Zangz">'''Zangz'''</span> (''interjection'')
# Thanks.


<span id="Zangrh!ah">'''Zangrh!ah'''</span> (''noun'')
<span id="Zangrh!ah">'''Zangrh!ah'''</span> (''noun'')
# Sangria
# Sangria.


===Zar===
===Zar===
Line 2,221: Line 2,445:
<span id="Zarang">'''Zarang'''</span> (''verb'')
<span id="Zarang">'''Zarang'''</span> (''verb'')
# To sort.  '''''Zarang''' Zambrara -- Sorting Hat.''
# To sort.  '''''Zarang''' Zambrara -- Sorting Hat.''
<span id="Zarbraz">'''Zarbraz'''</span> (''verb'')
# To surprise.
# To [[Parachuting|parachute]].


<span id="Zargar">'''Zargar'''</span> (''noun'')
<span id="Zargar">'''Zargar'''</span> (''noun'')
Line 2,227: Line 2,455:
<span id="Zarman">'''Zarman'''</span> (''noun'')
<span id="Zarman">'''Zarman'''</span> (''noun'')
# Sermon.
# Sermon.
<span id="Zarrah">'''Zarrah'''</span> (''noun'')
# Sorry.


<span id="Zarzarah">'''Zarzarah'''</span> (''noun'')
<span id="Zarzarah">'''Zarzarah'''</span> (''noun'')
Line 2,257: Line 2,488:


<span id="Zbazhah">'''Zbazhah'''</span> (''adjective'')
<span id="Zbazhah">'''Zbazhah'''</span> (''adjective'')
# Special
# Special.


<span id="Zbazhaha">'''Zbazhaha'''</span> (''adverb'')
<span id="Zbazhaha">'''Zbazhaha'''</span> (''adverb'')
Line 2,277: Line 2,508:
# Place.
# Place.


<span id="Zgabah">'''Zgabah'''</span> (''adjective'')
<span id="Zgabzah">'''Zgabzah'''</span> (''noun'')
# Stupid.
# Foolish.
# Dumb.
 
<span id="Zgabzhaz">'''Zgabzhaz'''</span> (''noun'')
# Sculpture.
# Sculpture.
# [[Decorations|Decoration]].
# Monument.
# Monument.


<span id="Zgr!bh">'''Zgr!bh'''</span> (''noun'')
<span id="Zgabzahbarn">'''Zgabzahbarn'''</span> (''noun'')
# [[Museum]]. (Sculpture-Building)
 
<span id="Zgr!bh">'''Zgrh!bh'''</span> (''noun'')
# Script.
# Script.


<span id="Zgr!h">'''Zgr!h'''</span> (''noun'')
<span id="Zgr!h">'''Zgrh!h'''</span> (''noun'')
# Squid.
# Squid.


Line 2,297: Line 2,527:
<span id="Zgrabga">'''Zgrabga'''</span> (''verb'')
<span id="Zgrabga">'''Zgrabga'''</span> (''verb'')
# To write.
# To write.
<span id="Zgrabbah">'''Zgrabbah'''</span> (''verb'')
# To scribble, write


==Zh==
==Zh==


<span id="Zh!m Baam">'''Zh!m Baam'''</span> (''noun'')
<span id="Zh!m Baam">'''Zh!m Baam'''</span> (''noun'')
# Bourbon (cf. ''Jim Beam'')
# Bourbon. (Jim Beam)


<span id="Zh!n">'''Zh!n'''</span> (''noun'')
<span id="Zh!n">'''Zh!n'''</span> (''noun'')
# Shin
# Shin.


<span id="Zh!na">'''Zh!na'''</span> (''noun'')
<span id="Zh!na">'''Zh!na'''</span> (''noun'')
# Dish
# Dish.
# Ceramics
# Ceramics.
# China
# China.


<span id="Zh!zh-gabab">'''Zh!zh-gabab'''</span> (''noun'')
<span id="Zh!zh-gabab">'''Zh!zh-gabab'''</span> (''noun'')
# Shish-kebab
# Shish-kebab.


<span id="Zhaag">'''Zhaag'''</span> (''noun'')
<span id="Zhaag">'''Zhaag'''</span> (''noun'')
# Shade (''am hangan '''Zhaag''''' - 'The Shade looms')
# Shade. (''am hangan '''Zhaag''''' - 'The Shade looms')


<span id="Zhaag">'''Zhaag'''</span> (''verb'')
<span id="Zhaag">'''Zhaag'''</span> (''verb'')
# To shake
# To shake.


<span id="Zhaar">'''Zhaar'''</span> (''verb'')
<span id="Zhaar">'''Zhaar'''</span> (''verb'')
# To share
# To share.


<span id="Zhaarzh">'''Zhaarzh'''</span> (''noun'')
<span id="Zhaarzh">'''Zhaarzh'''</span> (''noun'')
# Church
# Church. (Group, not building.)
 
<span id="Zhaarzhman">'''Zhaarzhman'''</span> (''noun'')
# Clergyman.
# Saint.


<span id="Zhaaz">'''Zhaaz'''</span> (''verb'')
<span id="Zhaaz">'''Zhaaz'''</span> (''verb'')
# To show
# To show.


<span id="Zhabbang">'''Zhabbang'''</span> (''noun'')
<span id="Zhabbang">'''Zhabbang'''</span> (''noun'')
# Shopping
# [[Shopping]].


<span id="Zhabbang">'''Zhabbang'''</span> (''verb'')
<span id="Zhabbang">'''Zhabbang'''</span> (''verb'')
# Assault on a mall
# Assault on a mall.


<span id="Zhabz">'''Zhabz'''</span> (''noun'')
<span id="Zhabz">'''Zhabz'''</span> (''noun'')
# Ship
# Ship.


<span id="Zhag">'''Zhag'''</span> (''noun'')
<span id="Zhag">'''Zhag'''</span> (''noun'')
# Long hair
# Hair.


<span id="Zhag">'''Zhag'''</span> (''verb'')
<span id="Zhag">'''Zhag'''</span> (''verb'')
# To have sex
# To have sex.


<span id="Zhaman">'''Zhaman'''</span> (''noun'')
<span id="Zhaman">'''Zhaman'''</span> (''noun'')
# Shaman
# Shaman.


<span id="Zhaman!zm">'''Zhaman!zm'''</span> (''noun'')
<span id="Zhaman!zm">'''Zhaman!zm'''</span> (''noun'')
# Shamanism
# Shamanism.


<span id="Zhamb">'''Zhamb'''</span> (''verb'')
<span id="Zhamb">'''Zhamb'''</span> (''verb'')
# To jump
# To jump.


<span id="Zhan">'''Zhan'''</span> (''verb'')
<span id="Zhan">'''Zhan'''</span> (''verb'')
# To shine
# To shine.


<span id="Zhangha!">'''Zhangha!'''</span> (''verb'')
<span id="Zhangha!">'''Zhangha!'''</span> (''verb'')
# To shanghai
# To shanghai.
# To press gang
# To press gang.
# To kidnap
# To kidnap.


<span id="Zhangha!!ng">'''Zhangha!!ng'''</span> (''noun'')
<span id="Zhangha!!ng">'''Zhangha!!ng'''</span> (''noun'')
# Shanghaiing
# Shanghaiing.
# Kidnapping
# Kidnapping.
# Usurping
# Usurping.


<span id="Zhanna">'''Zhanna'''</span> (''adjective'')
<span id="Zhanna">'''Zhanna'''</span> (''adjective'')
# Shiny
# Shiny.
# Bright
# Bright.


<span id="Zhanra">'''Zhanra'''</span> (''adverb'')
<span id="Zhanra">'''Zhanra'''</span> (''adverb'')
# Gently
# Gently.


<span id="Zhanz">'''Zhanz'''</span> (''noun'')
<span id="Zhanz">'''Zhanz'''</span> (''noun'')
# Chance (''Hhan mah '''Zhanz''' haz manna bang-bangz'' - 'when Chance bludgeons me greatly')
# Chance. (''Hhan mah '''Zhanz''' haz manna bang-bangz'' - 'when Chance bludgeons me greatly')


<span id="Zharam">'''Zharam'''</span> (''noun'')
<span id="Zharam">'''Zharam'''</span> (''noun'')
# Serum
# Serum.


<span id="Zharazahra">'''Zharazahra'''</span> (''noun'')
<span id="Zharazahra">'''Zharazahra'''</span> (''noun'')
# Territory
# Territory.


<span id="Zhazna-gab">'''Zhazna-gab'''</span> (''adverb'')
<span id="Zhazna-gab">'''Zhazna-gab'''</span> (''adverb'')
# Really (from Russian ''chestno'', 'honestly' and ''gab''-- 'to speak honestly')
# Really. (from Russian ''chestno'', 'honestly' and ''gab''-- 'to speak honestly')


==Zm==
==Zm==
<span id="Zmag">'''Zmag'''</span> (''verb'')
# To smoke. (''Mah zambah am ganna '''zmag''' zamm mararana.'' - I am going to smoke some marijuana.)


<span id="Zmagma">'''Zmagma'''</span> (''noun'')
<span id="Zmagma">'''Zmagma'''</span> (''noun'')
# Smegma
# Smegma.


<span id="Zmargazbarg">'''Zmargazbarg'''</span> (''noun'')
<span id="Zmargazbarg">'''Zmargazbarg'''</span> (''noun'')
# Smorgasbord.
# Smorgasbord.
<span id="Zmargh">'''Zmargh'''</span> (''noun'')
# An alternate name for ''k!Zambah''.
# Smart.


<span id="Zmarm">'''Zmarm'''</span> (''noun'')
<span id="Zmarm">'''Zmarm'''</span> (''noun'')
# Smarm
# Smarm.


<span id="Zmazh">'''Zmazh'''</span> (''verb'')
<span id="Zmazh">'''Zmazh'''</span> (''verb'')
Line 2,419: Line 2,649:


<span id="znRNA">'''znRNA'''</span> (''noun'')
<span id="znRNA">'''znRNA'''</span> (''noun'')
#Small nuclear ribonucleic acid.
# Small nuclear ribonucleic acid.


==Zz==
==Zz==
Line 2,430: Line 2,660:
# Nightmare.
# Nightmare.


<span id="Zzzzhhhhhhh">'''Zzzzhhhhhhh'''</span> (''verb'')
<span id="Zzzzbarn">'''Zzzzbarn'''</span> (''noun'')
# [[Dormitory]].
 
<span id="Zzzzhhhhhhh">'''Zzzzhhhh'''</span> (''verb'')
# Quiet.  Used in the imperative, like "Shhhh!!!!"
# Quiet.  Used in the imperative, like "Shhhh!!!!"


<span id="Zzzz-gab">'''Zzzz-gab'''</span> (''noun'')
<span id="Zzzz-gab">'''Zzzz-gab'''</span> (''noun'')
# Dream.
# Dream.
==!==
<span id="!">'''!'''</span> (''exclamation'')
# Most equivalent to "Ah!" or "Gasp!" as seen in human comics.  Expresses both surprise and pain.


=Proper Nouns=
=Proper Nouns=
Line 2,453: Line 2,682:


<span id="Ahab">'''Ahab'''</span>
<span id="Ahab">'''Ahab'''</span>
# Captain of the Pequod
# Captain of the Pequod.


<span id="Am!r! Bananaman">'''Am!r! Bananaman'''</span>
<span id="Am!r! Bananaman">'''Am!r! Bananaman'''</span>
Line 2,465: Line 2,694:


<span id="Anna">'''Anna'''</span>
<span id="Anna">'''Anna'''</span>
# A female given name
# A female given name.


<span id="ANA-HAARga Baaggrabz Gang">'''ANA-HAARga Baaggrabz Gang'''</span>
<span id="ANA-HAARga Baaggrabz Gang">'''ANA-HAARga Baaggrabz Gang'''</span>
Line 2,471: Line 2,700:


<span id="Anrah Aggazah">'''Anrah Aggazah'''</span>
<span id="Anrah Aggazah">'''Anrah Aggazah'''</span>
# [http://en.wikipedia.org/wiki/Andre_Agassi].
# [http://en.wikipedia.org/wiki/Andre_Agassi Andre Agassi].


<span id="Azarh!arh">'''Azarh!arh'''</span>
<span id="Azarh!arh">'''Azarh!arh'''</span>
# [http://en.wikipedia.org/wiki/Hank_Azaria].
# [http://en.wikipedia.org/wiki/Hank_Azaria Hank Azaria].


<span id="Babarh">'''Babarh'''</span>
<span id="Babarh">'''Babarh'''</span>
# Babar, king of the elephants.
# Babar. King of the elephants.


<span id="Baraz Hargan">'''Baraz Hargan'''</span> (''noun'')
<span id="Baraz Hargan">'''Baraz Hargan'''</span>
# Heiress to the Hotel Fortunes.
# Heiress to the Hotel Fortunes.


Line 2,495: Line 2,724:


<span id="Brahmz">'''Brahmz'''</span>
<span id="Brahmz">'''Brahmz'''</span>
# [http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Brahms].
# [http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Brahms Johannes Brahms].


<span id="Bra!nman Znaab">'''Bra!nman Znaab'''</span>
<span id="Bra!nman Znaab">'''Bra!nman Znaab'''</span>
Line 2,509: Line 2,738:
# Draco Malfoy.
# Draco Malfoy.


<span id="G-Zaz">'''G-Zaz'''</span>
<span id="G-an">'''G-an'''</span>
# John.
 
<span id="G-zaz">'''G-zaz'''</span>
# Jesus.
# Jesus.


Line 2,543: Line 2,775:
<span id="Zabarman">'''Zabarman'''</span>
<span id="Zabarman">'''Zabarman'''</span>
# Superman.
# Superman.
<span id="Zarz">'''Zarz'''</span>
# Sears.


<span id="Zarzarahz Gam">'''Zarzarahz Gam'''</span>
<span id="Zarzarahz Gam">'''Zarzarahz Gam'''</span>
Line 2,552: Line 2,787:


<span id="Zhaar">'''Zhaar'''</span>
<span id="Zhaar">'''Zhaar'''</span>
# The singer Cher.
# Cher.


<span id="Zhaarzh zaRahzrrragz-an">'''Zhaarzh zaRahzrrragz-an'''</span>
<span id="Zhaarzh zaRahzrrragz-an">'''Zhaarzh zaRahzrrragz-an'''</span>
Line 2,582: Line 2,817:
<span id="Ghargar Mahh">'''Ghargar Mahh'''</span>
<span id="Ghargar Mahh">'''Ghargar Mahh'''</span>
# [[Caiger Mall]].
# [[Caiger Mall]].
<span id="Gargazzb!rdbang">'''Gargazzb!rdbang'''</span>
# [[Crowbank]].


<span id="Gragg Haagz">'''Gragg Haagz'''</span>
<span id="Gragg Haagz">'''Gragg Haagz'''</span>
Line 2,651: Line 2,889:


<span id="Habana">'''Habana'''</span>
<span id="Habana">'''Habana'''</span>
# Havana, Cuba.
# Havana.


<span id="M!zar">'''M!zar'''</span>
<span id="M!zar">'''M!zar'''</span>
Line 2,660: Line 2,898:


<span id="Nragara">'''Nragara'''</span>
<span id="Nragara">'''Nragara'''</span>
# Niagara Falls, New York
# Niagara Falls.


<span id="Zanzabar">'''Zanzabar'''</span>
<span id="Zanzabar">'''Zanzabar'''</span>
Line 2,666: Line 2,904:


==Events==
==Events==
<span id="B!g-Bahz">'''B!g-Bahz'''</span>
# Big Bash.
<span id="Marrh Zahrh">'''Marrh Zahrh'''</span>
<span id="Marrh Zahrh">'''Marrh Zahrh'''</span>
# Mall Tour.
# Mall Tour.

Latest revision as of 02:32, 28 May 2021

Zamgrh - Harmangrh gab bag habganna haz mannah mannah zambahz gab. Brang mahr gab, brahzzaz!

This page is intended as a practical tool for immediate translations between English and Zamgrh. To learn the full implications of various words, use the Lexicon. To find a specific word, use your browser's find function, generally by pressing Ctrl-F.

Note that some zombies disregard use of "!" as a vowel, but words that use it are listed for the general purpose.

A

A!

A!m (noun)

  1. Aim
  2. Chance to hit. (Babah zambahz haz -!!-!!!!!- a!m. - Young zombies have 25% chance to hit.)

A!rbagz (noun) (also Aarbagz)

  1. Airbags.

A!rmrh (also Aarmrh) (noun)

  1. Breath. (Life-air)

A!rmrh (verb)

  1. To breathe.

Aa

Aaah (interjection)

  1. Oh. (Aaah mah gaz!)

Aabz (interjection)

  1. Oops. (Aabz! Mah zambah haz zmazh zah ganarazharh! - Oops! I smazhed the generator!)

Abzah (prounoun)

  1. Myself.
  2. Yourself. (singular or plural)
  3. Himself.
  4. Herself.
  5. Itself.
  6. Ourselves.
  7. Themselves.

Ab

AB (noun)

  1. AP.

Abah (preposition)

  1. About.

Abarh (noun)

  1. All.

Abargamz (adverb)

  1. Always.

Abara (adjective)

  1. Every.

Abarahaarh (adverb)

  1. Everywhere.

Abarannah (pronoun)

  1. Everyone.

Abargargazz (noun)

  1. Everybody.

Abaz (verb)

  1. To humble.
  2. To debase.
  3. To degrade.

Abaz (adjective)

  1. Humble.

Abb (noun)

  1. Abb.
  2. Yarn.

Abban (verb)

  1. To open.
  2. To breach.

Abban (noun)

  1. Open.
  2. Breach.
  3. Door.

Abbaram (preposition)

  1. Over.
  2. Covering. (Na-ahnna n!gh abbaram mah zambah 'Out of the night that covers me')

Abbarh (preposition)

  1. Over.

Abhraaga (noun)

  1. Africa.

ABG (noun)

  1. Alphabet.
  2. Letter.

Abragababra (interjection)

  1. Abracadabra.

Abzag (adjective)

  1. Upset.
  2. Offended.

Abzag (verb)

  1. To upset.
  2. To offended.

Abzarb (verb)

  1. To absorb.
  2. To drink. Abzarb braag!

Abzarbbarn (noun)

  1. Pub. (drink-building)

Ag

Aga-az (adjective)

  1. Holy. (from Greek Agios)
  2. Sacred.

Aga!n (adverb)

  1. Again.

Ag!ng (noun)

  1. Aging.

Ag!zm (noun)

  1. Ageism.

Agharh (adjective)

  1. Other.

Agan!z!ng (adjective)

  1. Agonizing.

Agrarh!an (adjective)

  1. Agrarian.
  2. Rural.

Agrarh!an!zm (noun)

  1. Agrarianism.

Agz (noun)

  1. Axe. (Mah zambah habganna an agz!)
  2. The letter X.

Agzabah (noun)

  1. October

Agzahra (adverb)

  1. Exactly.

Agzang (noun)

  1. Deed.
  2. Action.
  3. Behavior.

Agzang (verb)

  1. To do.
  2. To act.
  3. To practice.

Agzbarn (noun)

  1. Fire Station. (Axe-building)

Agzbra!n (verb)

  1. To explain.

Agzg (verb)

  1. To ask.

Agzrah (noun)

  1. X-ray.

Ah

Ah (preposition)

  1. Of.

Ahbgrag (noun)

  1. Upgrade.
  2. Update.

Ahhhh (interjection)

  1. Yes.

Ahmran (verb)

  1. To become.

Ahn (preposition)

  1. To.
  2. In.

Ahn!nn (preposition)

  1. Within.

Ahnna (preposition)

  1. Into.

Ahn-na-ahn (preposition)

  1. Between.

Aham (interjection)

  1. Ahem.

Ahnran (verb) see also Grahm

  1. To come.

Ahnzgaarh (adverb)

  1. Instead of.

Ahrh!man (noun)

  1. Ahrhiman.

Anamah (noun)

  1. Animal.

Am

Am (verb)

  1. To be.

Aman (interjection)

  1. Amen.

Amaz!ng (adjective)

  1. Amazing.

Ambarga (noun)

  1. Embargo.

Ambraz (verb)

  1. To embrace.
  2. To accept.

Amarh (verb)

  1. To love. (G-Zaz nah amarh harmanz. G-Zaz amarh zambahz!)

Ambrang (verb)

  1. To follow.
  2. To believe.

Ambrang (noun)

  1. Belief.

Ambrangam (noun)

  1. Follower. (Mazzaham-am am barhahbra!n g!az gab mah ambrangamz amarh mah nabrazzaz.)

Ammmm (interjection)

  1. Ummmm.

An

An (article)

  1. A. (Grab an azzbag.)

An (conjunction)

  1. And.

An!m (noun)

  1. Soul.
  2. Spirit.

An!m!zm (noun)

  1. Animism.

Anaam (adjective)

  1. Unique.

Anazarh (noun)

  1. Another.

Anazambah (pronoun)

  1. Anyone.

Anazang (noun)

  1. Anything.

Ang!na (noun)

  1. Heart attack.

Ang!rb!ranz (noun)

  1. Interference.

Angrah (adjective)

  1. Angry.

Anh (conjunction)

  1. And.

Anmrh (noun)

  1. Unlife.
  2. Undeath.
  3. Zombification.

Ann (preposition)

  1. On.

Annagamz (interjection)

  1. Any time!

Annarazhan (adjective)

  1. Interesting.

Annarnazhannarh (adjective)

  1. International.

Anragz (adverb)

  1. Joyfully.
  2. Happily.

Anrah (adverb)

  1. Only.

Ar

Ara

Arab (noun)

  1. Arab.

Aragh (adverb)

  1. Alright.
  2. All right.

Aranzh (noun)

  1. Orange. (color)
  2. Orange. (fruit)

Arahn (preposition)

  1. Around.

Arahn Gah Bragh (phrase)

  1. Erin Go Bragh, i.e. "Ireland forever." For Irish zombies.

Arg

Argaharh (noun)

  1. Alcohol.

Arghazzm (noun)

  1. Orgasm.

Arh

Arh (conjunction)

  1. Or.

Arm

Arm (noun)

  1. Arm.

Armahbarn (noun)

  1. Fort.

Armahman (noun)

  1. Soldier.

Arn

Arn (verb)

  1. To own.
  2. To control.

Arrh (adjective)

  1. Old.

Arra!gn (verb)

  1. To call someone before a court to answer for an indictment.
  2. To accuse someone of wrongdoing.

Arragzang (noun)

  1. Tradition.

Arrah (adjective)

  1. Early.

Arrang (noun)

  1. Along.
  2. With.
  3. Alongside. (Barg bra!nz arrang mah zambah. - Eat brains alongside me.)

Arz

Arza (adverb)

  1. Also.
  2. Too.

Arzhahm (adjective)

  1. Awesome.

Az

Az (conjunction)

  1. As.

Az (noun)

  1. East.

Azgha!b (noun)

  1. Escape.

Azgaban (noun)

  1. Prison.
  2. Shackleville.

Azgama (noun)

  1. Inuit.
  2. Eskimo.

Az!an (adjective)

  1. Asian.

Azz (noun)

  1. Ass.

Azzarh (preposition)

  1. Over. (azzarh zaarh, - over there)

Azzbag (noun)

  1. Seat. (Grab an azzbag.)
  2. Cushion.

Azzbangarh (noun)

  1. Sodomite.
  2. Necrophiliac.
  3. Zombie who rapes humans.

Azzgraahn (noun)

  1. Assclown.

Azz!gn (verb)

  1. Assign.

B

B!

B!g (noun)

  1. Pit. (Bragh ragh B!g - 'Black as the Pit')

B!g (adjective)

  1. Large.

B!gbarn (adjective)

  1. Large Building.

B!gam!z (noun)

  1. To commit bigamy.

B!gharn (noun)

  1. Emergency Broadcast System (Big radio).

B!mb (adjective)

  1. Pimp. (Maarh b!mb hazz!)

B!rg (noun)

  1. Bird.
  2. Helicopter.
  3. Airplane.

B!rznah (noun)

  1. Birthday.

Ba

Ba

Ba (preposition)

  1. By.

Bag!nah (noun)

  1. Vagina

Baa

Baa (noun)

  1. A sound made by sheep and Mrh Cows.

Baag (noun)

  1. Book.

Baagbarn (noun)

  1. Library. (book-building)

Baaggrab (verb)

  1. To read. (Mah zambah ghan baaggrab baagz. Mah zambah naghan baaggrab bra!nz.)

Baaggrabbar (noun)

  1. Literate. (book robber)

Baaggrab (adjective)

  1. To study.

Baaghazar (noun)

  1. Librarian.

Baamarang (adverb)

  1. Later.

Baamarang (noun)

  1. Boomerang.

Baamarang (verb)

  1. To leave with the intention of returning later.

Baamarangz (verb)

  1. Gyros.

Baarbaz (noun)

  1. Dolphin.
  2. Porpoise.
  3. Purpose.

Baarh (noun)

  1. Pole. (za Baarh ahn Baarh - 'from Pole to Pole')

Bab

Baba (noun)

  1. Father.

Babaghanaazh (noun)

  1. Baba ghanoush. (Mah zambah am nabra!nzbarg. Mah zambah nah barg bra!nz. Mah zambah barg babaghanaazh.)

Babah (noun)

  1. Baby.
  2. Low-level player.

Babba (noun)

  1. Lord.

Bag

Bag (adjective)

  1. Having or pertaining to doctors. Harm bag man!

Bag (noun)

  1. Doctor's bag.
  2. Collection, corpus, or database.

Bagan (verb)

  1. Begin. Has began.

Baganz (noun)

  1. Pagans

Bagbagh (adjective)

  1. Famous.

Bagbarn (noun)

  1. Hospital.

Baghgab (noun)

  1. Law.

Baghz (noun)

  1. Box.
  2. Generic object.

Baghzbarn (noun)

  1. Warehouse. (box-building)

Bag man (noun)

  1. Doctor.

Bah

Bah (adjective)

  1. Bad. (Bah harmanz!)
  2. Evil.

Bah-a!r (noun)

  1. Malaria.

Bah-bah (interjection)

  1. Goodbye. (Bah-bah, mah zambah brazzaz. Mah zambah am ganna ganna zzzz.)

Bahbra!n (noun)

  1. Brain rot.
  2. A zombie with brain rot. (Mah zambah am an Bahbra!n. Gaa harmans na-ghan raabab mah zambah.)

Bah-hambag (interjection)

  1. Bah humbug.

Bahrang (adjective)

  1. Boring.

Bahrn (verb)

  1. To burn.

Bam

Bamb (noun)

  1. Explosive.

Bam-mahbam (noun)

  1. Suicide.

Bambg!n (noun)

  1. Pumpkin.

Ban

Banana (noun)

  1. Banana.
  2. Penis.

Bananabra!n (adjective)

  1. Stupid.
  2. Foolish.
  3. Crazy.
  4. Ignorant.
  5. Thoughtless.

Bananarama (noun)

  1. Rape.
  2. Sex.
  3. Sect.

BananaRaman (adjective)

  1. Heretical.

Banazhm!n (noun)

  1. Punishment.

Bang (verb)

  1. To engage in sexual intercourse.

Bang-bahrn (noun)

  1. Flare gun.

Bang-bang (adjective)

  1. Pertaining to killing.

Bang-bang (verb)

  1. To kill.
  2. To shoot.

Bang-bang (noun)

  1. Firearm.

Bang-bangbarn (noun)

  1. Police station. (gun-building)

Bangbangarh (noun)

  1. Shooter.

Bang bang man (noun)

  1. Zombie Hunter.

Bangbra!nz (noun)

  1. Policy.

Bang-mahbang (verb)

  1. To masturbate.

Ban!zh (verb)

  1. Banish

Ban-hammarh (noun)

  1. Ban-hammer

Banzaz (noun)

  1. Flowers.
  2. Pansies.

Bar

Barb (noun)

  1. Knife.
  2. Thorn.
  3. Point.
  4. Joke.

Barbarh (noun)

  1. Barber.

Barh (noun)

  1. Bar.
  2. Baseball bat.
  3. Stick.

Baraz (noun)

  1. Paris.

Barbaga zaarz (noun)

  1. BBQ sauce.

Barbarh!an (noun)

  1. Barbarian.

Barg (verb)

  1. To eat.

Bargbarg (noun)

  1. Dog.

Bargahn (noun)

  1. Bargain.

Barggrh (noun)

  1. Feeding groan.

Bargh (verb)

  1. To barge.

Barg z!ng (noun)

  1. Food. (eat-things)

Barhah (noun)

  1. Glory.
  2. Bliss.
  3. Nirvana.

Barhahmaz (noun)

  1. Christmas.

Barhahbarn (noun)

  1. Cathedral. (Barhah-building)

Barhahbra!n (noun)

  1. Religion.

Barhahnzaahng

  1. Weltanschauung. The system of beliefs through which a zambah sees the world.

Barhahrag (noun)

  1. Relic.

Barhahraz (noun)

  1. Heaven. (Barhah-kingdom)

Barn (noun)

  1. Building.
  2. Office Building.
  3. Barn.

Barnbarn (noun)

  1. Farmhouse.

Barnaaz (adjective)

  1. Bernaise. (sauce)

Barragazh (noun)

  1. Barricades.

Barrag (verb)

  1. To barrage.

Baz

Bazaarh (noun)

  1. Mall.

Baza (adjectve)

  1. Busy.

Bazg (noun)

  1. Dusk.
  2. Twilight.

Bazg (verb)

  1. To bask.

Bazgha (noun)

  1. Easter. (from the Greek Pascha)

Bazhan (noun)

  1. Vision.

Bazzang (interjection)

  1. A cry of defiance or joy.

Bg

Bgaz (conjunction)

  1. Because.

Bh

Bhang (noun)

  1. Bhang

Bhannam (noun)

  1. Phoneme.
  2. Letter (alphabet).

Br

Bra

Bra (noun)

  1. Bra.

Braag (noun)

  1. Blood. Abzarb braag!

Braagh (adjective)

  1. Proud.

Braagh (noun)

  1. Pride.

Braaghrah (adverb)

  1. Proudly.

Braagzga!nz (noun)

  1. Bloodstains.

Braam (noun)

  1. Broom.

Braambarh (noun)

  1. Broomstick.

Braaz (interjection)

  1. Please. (Braaz namrh mah zambah. - Please kill me.)

Brabag (noun)

  1. Breast.

Brabram (noun)

  1. Problem. (Nah brabram!)

Brag (verb)

  1. To brag.

Braggz (noun)

  1. Bridge

Bragh (adjective)

  1. Black.

Bragram (noun)

  1. Programme.

Brahman (noun)

  1. The Hindu concept of the supreme spirit.

Brahm!n (noun)

  1. A member of the highest caste.

Brahngagah (noun)

  1. Vendetta.

Brahzzaz (noun)

  1. Comrades.

Bran (noun)

  1. Bran.

Brang (verb)

  1. To bring. (Grab zam, anh brang zam haarh!)
  2. To give.
  3. To lead.

Brar (verb)

  1. To play.

Brarah (noun)

  1. Flower.

Bra!nbag (noun)

  1. Head.
  2. Hat.

Bra!nbarn (noun)

  1. School. (brain-building)
  2. University.

Bra!nbarnang (noun)

  1. Learning.
  2. Education.

Bra!nb!rg (noun)

  1. Owl. (brain-bird)

Bra!ngab (noun)

  1. Thought.

Bra!ngab (verb)

  1. To think.

Bra!ngrab (verb)

  1. To know.
  2. To understand.

Bra!nz (noun)

  1. Brains.
  2. Food.

Bra!nzbarn (noun)

  1. Restaurant. (food-building)

Bra!nz Rag (noun)

  1. Brain Rot.

Bra!z!ng (noun)

  1. Braising. The act of cooking with low heat.

Brazzah (noun)

  1. Brother.
  2. Comrade.

Brazzan (noun)

  1. Present.

Brazza-habban (noun)

  1. Fraternization. (brother-having)

Brb

BRB (interjection)

  1. Be right back.

Brr

Brrrrh (adjective)

  1. Cold.

Brrrg!ng HARRRRR!!!' (expletive)

  1. Bl@@dy Hell!
  2. F***ing Hell!

G

G!

G!az (pronoun)

  1. Which.

G!b (verb)

  1. To kill. (from the gaming slang term "gib") (Ah g!b abara harman Ah z.)

G!bz (noun)

  1. Kills. (Mah zambah haz mannah g!bz.)

G!gagram (noun)

  1. One million kilograms.

G!zz (noun / verb)

  1. Kiss. (G!zz mah azz, harman!)
  2. Jizz. (semen)

G-

G-zazbarn (noun)

  1. Church. (Jesus-Building)

Ga

Ga!

Ga!n (verb)

  1. To gain.
  2. To join. (Ga!n an gang an gaa am ganna ga!n. - Join a group and you will profit.)
  3. To profit. (Ga!n an gang an gaa am ganna ga!n. - Join a group and you will profit.)

Gaa

Gaa (pronoun)

  1. You (singular). (Gaa am gamma namrh, harman!)

Gaam (noun)

  1. Game.

Gaaz (noun)

  1. Cow.

Gaazarz (noun)

  1. The Florida Gators basketball team.

Gab

Gab (noun)

  1. Language.
  2. Text.
  3. Talk.
  4. Word.

Gab (verb)

  1. To talk. As in the zombie joke, "Gabbah gabbah, BANG!"
  2. To give. G-Zaz gab gargazz.

Gabba (noun)

  1. Chapter.
  2. Gabber music.

Gabbah gabbah (verb)

  1. To gobble up. Gabbah gabbah gargazz!

Gabbahgabbah (noun)

  1. Speech.

Gabban (noun)

  1. Discussion.

Gabgab (noun)

  1. Language.

Gag

Gag (verb)

  1. To be quiet

Gag (noun)

  1. Joke

Gaga (adjective)

  1. Infatuated.

GaGab (noun)

  1. Worship.
  2. Prayer.

GaGab (verb)

  1. To worship.
  2. To pray.

Gagarah (noun) see also Graggrag

  1. A duck. (from russian)

Gagzarh (noun)

  1. Doctor.

Gah

Gahhahngg (verb)

  1. To defend.

Gahn (adjective)

  1. Gone.

Gahzazambah (noun)

  1. Zombie linguist.

Gam

Gam (noun)

  1. Gem.
  2. Stone.

Gamahnran (adjective)

  1. Next.
  2. Coming.

Gambag Raza!b (noun) see Hambagh Rar!b

  1. Combat revive.

Gambarman (noun)

  1. Compartment.
  2. Section.

Gamma (noun)

  1. A letter of the Greek alphabet.
  2. A type of radiation.

Gamz (noun)

  1. Time.
  2. The ages.

Gan

Ganarazharh (noun)

  1. Generator.
  2. Power.
  3. Machine.

Ganarazharhbarn (noun)

  1. Factory. (generator-building)

Gang (noun)

  1. Horde.
  2. Group.

Gangbang (noun)

  1. Feeding frenzy.
  2. Orgy.

Ganna (verb; auxiliary)

  1. Going to. (Mah zambah am ganna harm harmanz.)

Ganzgrabh (noun)

  1. Conscript.

Ganzgrabh (verb)

  1. To conscript.
  2. To draft.

Gar

Garaz (adjective)

  1. Coolest. (In either the literal sense or the connotation of "neat." Also Garh (cool), Gararh (cooler).

Garh (noun)

  1. Car.
  2. Cool. (See Garaz)

Garagz (noun)

  1. Crucifix.
  2. Cross.
  3. Garage.

Garb (noun)

  1. Clothes.

Garbahz (noun)

  1. Garbage.
  2. Junk.

Garbahzbarn (noun)

  1. Junkyard. (junk-building)

Garhbarn (noun)

  1. Auto Repair Shop. (car-building)

Garbh (noun)

  1. Golf.

Gargazz (noun)

  1. Dead body. (G-Zaz zah-- am mah gargazz.)
  2. Carcass.

Gargazzb!rd (noun)

  1. Crow (Carcass-bird)

Garghan (noun)

  1. Guardian.
  2. Protector.

Garn!zh (verb)

  1. To decorate, esp. food

Gaz

Gaz (noun)

  1. God. (Aaah mah gaz.)

Gazga (noun)

  1. Cat. (from Russian koshka)

Gazh (noun)

  1. Gash.

Gh

Ghaarh (verb)

  1. To care. (Mah zam nah ghaarh - 'I don't care')

Gham (verb)

  1. To rise. Mazzah am gham! (probably from the Arabic qam)

Ghan (verb; auxiliary)

  1. To be able to. (Mah zambah ghan barg bra!nz.)

Ghazh (noun)

  1. Money.
  2. Cash.

Ghazhbarn (noun)

  1. Bank. (cash-building)

Ghanghz (noun)

  1. To thank

Gn

Gnazh (verb)

  1. Gnash.

GNN (noun)

  1. CNN. (Mah zambah mmmm GNN. - I like CNN.)

Gr

Gra

Graagh (verb)

  1. To test.
  2. To talk.
  3. To speak
  4. To pontificate.

Graang (noun)

  1. Ground.

Graan (adj)

  1. Green.
  2. Safe. (R!gh H!hhz am graan. - Wyke Hills is safe [for survivors].)

Graanbarn (noun)

  1. Safehouse.

Grab (verb)

  1. To grab. (Zmazh an grab!)
  2. To attack. (Grab arm, harm man!)
  3. To take.
  4. To get.
  5. To acquire.
  6. To buy.
  7. To purchase.

Grag (noun)

  1. Clock.

Graggrag (noun)

  1. Duck.

Graham (noun)

  1. Cracker.

Grahm (noun)

  1. Crom. Some zombies worship Crom because they know what is best in life.

Grahm (verb)

  1. To come. (Grahm arrang! - Come along)

Grahn (verb)

  1. To groan. (Mah zambah grahn - I groan.)

Gram (noun)

  1. A unit of measurement

Gramma (noun)

  1. Grandmother.

Grammar (noun)

  1. Grammar.

Granba (noun)

  1. Grandfather.

Granraba (noun)

  1. Whisky. (Glenlivet)

Grarrah (noun)

  1. Glory.

Grazz (pronoun)

  1. You. (pl.)
  2. Y'all.
  3. You'uns.
  4. You guys.

Grazzaz (noun)

  1. Glasses.

Grazhaz (adjective)

  1. Gracious.

Graz!ng (verb)

  1. Grazing.

Grh

Grh (preposition)

  1. With.

Grh!mm!zh (noun)

  1. Grimace.

Grn

gRNA (noun)

  1. Guide ribonucleic acid.

Gz

gzhaah (greeting)

  1. Ciao.

H

H!

H!gh (adjective)

  1. Up.
  2. High.

H!ghbarn (noun)

  1. Tower. (tall-building)

H!ragana (noun)

  1. Japanese writing system.

Ha

Ha!

Ha!h (noun)

  1. Hail. (greeting.)
  2. Hail. (showery precipitation in the form of irregular pellets or balls of ice.)

Ha!h (verb)

  1. To greet.
  2. To unleash showery precipitation in the form of irregular pellets or balls of ice.

Ha!r (noun)

  1. Hair.

Ha!rbra!n (adjective)

  1. Harebrained.

Haa

Haah (adverb)

  1. How.

Haahabarh (adverb)

  1. However. (Haahabarh mazh gamz bah-bah haz - 'However much evil the ages have')
  2. But.

Haar (noun)

  1. Hour.

Haar (verb)

  1. To hire.

Haarh (adverb)

  1. Here. Grab zam, anh brang zam haarh!

Haarz (noun)

  1. Hair.

Hab

Hab (verb)

  1. To help.

Hab bahnz (noun)

  1. Hit Points.

Habbabaghamaz (noun)

  1. Hippopotamus.

Habbagambaz (noun)

  1. Hippocampus.

Habbah (adjective)

  1. Happy.

Habbah hangrah (verb)

  1. To eat.
  2. To dine.
  3. Bon Appetit!

Habban (verb)

  1. Having.

Habbanan (noun)

  1. Happening.
  2. Happenstance.
  3. Circumstance. (Hhan mah Habbanan grabz mah bra!nz - 'When Circumstance clutches me')

Habbannah (verb)

  1. Have Not.
  2. Ain't.

Habganna (noun)

  1. Desire.

Habganna (verb)

  1. To want.

Hag

Hag (noun)

  1. Hug.

Hag (verb)

  1. To hug.

Hagz (epithet)

  1. Hags. Essentially any denigrating epithet used toward women. (Harmanz grammaz arh hagz!)

Hagg!n (verb)

  1. Hugging.
  2. Sex. (slang)

Hagg!z (noun)

  1. Haggis.

Ham

Ham (noun)

  1. Ham.
  2. Home.

Hammarh (verb)

  1. To attack.
  2. To hammer. (Hammarh zah barrigazh, mah zambah brazzarz!)

Han

Hang (verb)

  1. To hang.
  2. To loom. (Am hangan Harrarh - 'The Horror looms')

Hangarh (noun)

  1. A place where airplanes are kept.

Hangman (noun)

  1. Executioner.
  2. Word game.

Hangrah (adjective)

  1. Hungry.
  2. Angry.

Hanz (noun)

  1. Hand.

Har

Har (pronoun)

  1. Her. Grab her! (rare)

Haraam (adjective)

  1. Haraam. A food that cannot be eaten by zombies of the muslim faith.

Harhar (noun)

  1. Joke.

Harm (noun)

  1. Harm.

Harm (verb)

  1. To harm. Harm bang bang man!

Harman (noun)

  1. Survivor.
  2. Mortal.
  3. Human

Harmanzgar (noun)

  1. Volkswagen.

Harmbargarz (noun)

  1. Hamburgers.

Harn (noun)

  1. Horn.
  2. Phome.
  3. Radio transmitter.
  4. Bullhorn.

Harrah grazz (interjection)

  1. Here it goes.

Harrangaz (adjective)

  1. Hollandaise. (sauce)

Harrarh (noun)

  1. Horror. (Zah harrarh, zah harrarh!)

Harrazz (verb)

  1. To harass.
  2. To pester.
  3. To annoy.

Haz

Haz (verb)

  1. Have.

Hazarmz (adjective)

  1. Mighty.

Hazbrabagz (noun)

  1. Girl.
  2. Female.
  3. Woman.

Hazmanbagz (noun)

  1. Boy.
  2. Male.
  3. Man.

Hazz (noun)

  1. Hat. (Maarh b!mb hazz!)

Hazzah (interjection)

  1. Huzzah. (Zah harmanz am namrh! Hazzah!)

Hb

HB (noun)

  1. HP. (Mah zambah haz mannah HB.)

Hh

Hh!gh (noun)

  1. Fight.

Hh!gh (verb)

  1. To Fight.

Hhan (adverb)

  1. When.

Hhahan (adverb)

  1. If.

Hr

Hranz (noun)

  1. Friends.

M

M!

M!azma (noun)

  1. Miasma

M!bbarh (noun)

  1. Fiddle.

M!g! bagh (noun)

  1. Mixed-bag.

M!gran (noun)

  1. Migraine.

M!n!m!z (verb)

  1. To minimise.

M!n!m!zm (noun)

  1. Minimism.

M!rh (noun)

  1. Peace. (from the Russian mir)

M!rhazzan (adjective)

  1. Peaceful.

m!RNA (noun)

  1. Micro ribonucleic acid.

M!zarrang!ng (verb)

  1. Misarranging.

M!zra!z!ng (verb)

  1. Raising one's children in an improper manner.

M-

M-ahhrr (noun)

  1. Cat.

Ma

Ma!

Ma!gz (noun)

  1. Maid.

Ma!m!ng (verb)

  1. Maiming

Maa

Maag (verb)

  1. To make.

Maagran (verb)

  1. To send. (To make to run.)

Maam (noun)

  1. Ma'am.

Maan (noun)

  1. Moon.

Maanz (verb)

  1. To moan. (nah maanz! - 'Don't moan!')

Maaz- (prefix)

  1. Most.

Maazmannah (adjective)

  1. Most.

Mag

Maganana (noun)

  1. Macarena.

Magaz!n (noun)

  1. Magazine.

Maggang (verb)

  1. To build.

Magma (noun)

  1. Magma.
  2. Lava.

Magrabhan (noun)

  1. Microphone.
  2. Person of North African descent. (pejorative)

Mah

Mah (pronoun)

  1. Possessive pronoun.

Mah zambah (pronoun)

  1. I.
  2. Me.

Mah zambah brazzahz (pronoun)

  1. We.
  2. Us.
  3. You. (pl.)

Mah zambah brazzahz ahn zazzaz (pronoun)

  1. We. (formal)
  2. Us. (formal)
  3. You. (pl.) (formal)

Mahgang gaar (noun)

  1. Mating call.

Mam

Mama (noun)

  1. Mother. (sometimes in figurative meaning)

Mamaaz (adverb)

  1. Almost.

Mamba (noun)

  1. A zombie dance.
  2. A venomous snake.

Man

Man (noun)

  1. Human.

Mana (noun)

  1. Magical power.

Manag!ng (noun)

  1. The act of managing something.

Manbag (noun)

  1. Male purse.
  2. Testicle.

Manga (noun)

  1. Japanese comic books.

Mangah (verb)

  1. To munch.

Mangang (verb)

  1. To maintain.
  2. To keep.

Mannarz (noun)

  1. Manners.
  2. Etiquette.

Mannah (adjective)

  1. Many.
  2. Much.
  3. Very.

Mann!zh (adjective)

  1. Mannish.

Manzhanbarn (noun)

  1. Mansion.

Mar

Maranara zaarz (noun)

  1. Marinara sauce.

Mararana (noun)

  1. Marijuana.
  2. Drug.

Margarh!n (noun)

  1. Margarine, a butter substitute.

Margarh!za (noun)

  1. Margarita.

Marg!n (noun)

  1. Margin.

Marh (adverb)

  1. More.

Marharhahar (noun)

  1. Motherfucker.

Marh-z (noun)

  1. Mercy. (Nah marh-z, harmanz!)

Marh!mba ('noun')

  1. Marimba.

Marnang (noun)

  1. Morning.

Marrara (adverb)

  1. Merrily.

Marzan (noun)

  1. Malton.
  2. The world. (To zombies, Malton is the world.)

Maz

Maz (auxiliary verb)

  1. Must.

Mazagaam (noun)

  1. Forum.
  2. UDWiki.

Mazagaam (verb)

  1. To metagame.

Mazah (noun)

  1. Mercy.

Maz hab (verb)

  1. To need.

Mazh (adjective)

  1. Much.

Mazhamarah (adverb)

  1. First. (from Amharic mejameriya)

Mazza (noun)

  1. Master.

Mazzagrh (verb)

  1. To massacre.

Mazzah (noun)

  1. Christ. Mazzah am gham!
  2. Messiah.

Mazzaham (noun)

  1. Christian.

Mazzaham-am (noun)

  1. Christianity.

Mazzag!ng (noun)

  1. The act of massaging.

Mm

Mmmm (adverb)

  1. Tasty. (Harmanz bra!nz arh mmmm...)

Mmmm (verb)

  1. To like. (not obligatory about food) (Zambahz mmmm bra!nz!)
  2. To enjoy.

Mr

Mrh

Mrh (noun)

  1. Life.

Mrh (verb)

  1. To live. found mostly as the imperative, Live!

Mrh? (interjection)

  1. What?
  2. Who?
  3. When?
  4. Where?
  5. Why?
  6. Revive me, please.

Mrh-baggaz (interjection)

  1. Why?
  2. Wherefore?

Mrh-banana (noun)

  1. Revivification syringe.

Mrhbarn (noun)

  1. Necrotech building.
  2. Revive clinic.

Mrh-man (noun)

  1. Reviver.

Mrh-manz (noun, plural)

  1. Survivors with Revival Skills.
  2. Necrotech staff.

N

Nahm-nah (noun)

  1. Cookies.

Grahm-nah (noun)

  1. Crackers.

N!

N!gh

  1. Night.

N!ngah (noun)

  1. Ninja.
  2. Trenchcoater.

N!z (adjective)

  1. Nice.

Na

Na (article)

  1. No.

Na (interjection)

  1. No.

Na (verb; imperative)

  1. Don't.

Na- (prefix)

  1. Not. A prefix that is frequently used in kiZombie.

Na-ahn (preposition)

  1. Without (location).

Na-ahnna (preposition)

  1. From.
  2. Out of. Brang mah zambah brazzahz na-ahnna bang bang man

Na-ann (preposition)

  1. Under. (not on)

Na-Z (adjective)

  1. Invisible.

Naagz (noun)

  1. Note.

Nab

Nab!g (adjective)

  1. Small.

Nabah (adjective)

  1. Good.

Nabah-ahnran (interjection)

  1. Welcome.

Nabarh (adverb)

  1. Never.

Nabarmang (noun)

  1. Nevermind.

Nabarn (noun)

  1. Open land. (No-building)
  2. Street.
  3. Wasteland.
  4. Monument.
  5. Carpark.
  6. Park.

Nabarzarazz (adverb)

  1. Nevertheless.

Nabgaz (adverb)

  1. Although.
  2. While.

Nabra!nzbarg (adjective)

  1. Vegetarian. (Mah zambah nah barg bra!nz. Mah zambah barg babaghanaazh. Mah zambah am nabra!nzbarg.)

Nabragh (adjective)

  1. White. (not-black)

Nabrazzaz (noun)

  1. Enemy. Mazzaham-am am barhahbra!n g!az gab mah ambrangamz amarh mah nabrazzaz.

Nag

Nag (noun)

  1. Horse.

Nag (verb)

  1. To pester.

Naga (noun)

  1. A mythical being, half-man and half-snake.

Nagbarn (noun)

  1. Stables. (horse-building)

N!ggah (noun)

  1. Friend.
  2. African. (not discriminatory)

Naghan (verb; auxiliary)

  1. To be unable to. (Harmanz naghan barg bra!nz.)

Nagrabz (interjection)

  1. Please.

Nah

Nah (verb; auxiliary)

  1. Doesn't. (Mah zambah nah harmz azarh zambahz.)

Nah (adverb)

  1. Not.

Nahaarh (adjective)

  1. Away. (Ran, harmanz! Ran nahaarh arh mah zambah brazzarz am ganna barg gaa!)

Nahabbah (adjective)

  1. Unhappy.
  2. Sad.

Nahabbah-gab (noun)

  1. Complaint.

Naharman (noun)

  1. Immortal.

Nahgh (verb)

  1. To knock.

Nahgz (verb)

  1. To need. (Mah zambah nahgz marh bra!nz!)

Nahh!gh (noun)

  1. Peace.
  2. Submission.

Nahh!gh (verb)

  1. To make peace.
  2. To submit.

Nah-haarh (adverb)

  1. Nowhere.

Nah-namrh (adjective)

  1. Undead.

Nahran (adjective)

  1. Restricted.

Nam

Namannah (adjective)

  1. Few.

Nambah (noun)

  1. Number.

Namrh (adjective)

  1. Dead.

Namrh (verb)

  1. To die.

Namz (noun)

  1. Name.

Nan

Nanagrab (verb)

  1. To reject.

Nar

Narh (noun)

  1. North.

Naran (verb)

  1. To stay.
  2. To remain.

Naz

Naz (adjective)

  1. Nice. (Mah zambah am an naz zambah.)

Naz!ng (noun)

  1. Nothing.

Naz!zm (noun)

  1. Nazism.

Na-zhanna (adjective)

  1. Dark. (not shiny)

R

Ra

Ra!

Ra!n (noun)

  1. Rain.

Ra!rbarn (noun)

  1. Railway Station. (Rail-Building)

Ra!z!n (noun)

  1. Raisin

Raa

Raah (verb)

  1. To row.

Raag (adverb)

  1. Like.

Raabab (verb)

  1. Revive.

Rab

Rab (verb)

  1. To love.

Rabah (noun)

  1. Lover. Mah zambah rabah.

Rabaz (noun)

  1. Ruckus.

Rabaz (verb)

  1. To make a ruckus.

Raba!rh (verb)

  1. Repair.

Rabazaman (noun)

  1. Revolution.

Rabbah (noun)

  1. Rabbi.
  2. Robber. (Gaa RNA Rabbahz am bananabra!nz! - You Necronet employees are fools!)

Rabb! (noun)

  1. Rabbi.

Rabb!n!zm (noun)

  1. Rabbinism. The collective Rabbinic teachings and traditions.

Rabrarah (noun)

  1. Library.

Rabzar (noun)

  1. Lobster.

Rag

Ragabazh (noun)

  1. Idler. (ragabash)

Ragargan (preposition)

  1. Regarding.

Ragg (noun)

  1. Leg.

Ragg-garb (noun)

  1. Pants. (Ragg-garbz am bah! - Pants are evil!)

Ragg-hanz (noun)

  1. Foot. (leg-hand)

Ragg-hanz-garb (noun)

  1. Shoe.

Ragh (adjective)

  1. Correct.
  2. Right.

Rah

Rahb (noun)

  1. Lord. (British Title)

Rah nah (noun)

  1. Now.
  2. Right Now.
  3. Immediately.
  4. Today.

Rahz (verb)

  1. To rush.

Rahzrrragz-an (noun)

  1. Resurrection. Zambah G-zaz am Rahzrrragz-an!

Ram

Ram (noun)

  1. Ram.
  2. Lamb.
  3. Rum.

Ram (verb)

  1. To ram.
  2. To attack barricades.
  3. Sheep, lamb, or ram, as in the popular zombie nursery rhyme Marrah haz hra babbah ram (Mary had a little lamb)

Ramram (verb)

  1. To demolish.

Ramramz (noun)

  1. Demolition.

Ramambarh (verb)

  1. To remember.

Ran

Ran (verb)

  1. To go. Ran Gaazarz!
  2. To run.
  3. To flee. Ran, harmanz! Ran nahaarh arh mah zambah brazzarz am ganna barg gaa!

Ranz (verb)

  1. To be in charge of
  2. to run

Ranbagz (noun)

  1. Mail.

Ranzag (noun)

  1. Ruin.

Ranzag (verb)

  1. To ransack.

Rar

Rarazh (noun)

  1. Relish. (food)

Rarn (verb)

  1. Learn. (Harmanz nabar rarn.)

Raz

Raz (noun)

  1. West.

Razagrang (noun)

  1. Recycling.

Raznazah (noun)

  1. Difference. (from Russian raznica)

Razz (noun)

  1. Tease.

Razz!ah (noun)

  1. Raid.

Rh

Rh!bz (noun)

  1. Ribs.

Rh!gh (noun)

  1. Light.

Rh!mzhab (noun)

  1. Rim job

Rh!n (verb)

  1. To win.

Rh!z!zanz (noun)

  1. Resistance. (ie. Ragrabang R!z!zanz!)

Rh!zzan (verb)

  1. To listen.

Rhabarb (noun)

  1. Rhubarb.

Rhah (prounoun)

  1. What.

Rn

RNAh (noun)

  1. Ribo-nucleic acid.

Rngrrn (noun)

  1. Penguin.

Rr

Rra!nz (noun)

  1. Ruins.

Rrahrh (adverb)

  1. Very. (Ahm rhahrh rrhnrrh.)

Rrhnrrh (adjective)

  1. Lonely. (Ahm rhahrh rrhnrrh.)

rRNAh (noun)

  1. Ribosomal ribonucleic acid

Z

Z (verb)

  1. To see.

Z-bagz (noun)

  1. Eyes.

Z-gab (verb)

  1. Witness. (See-talk)

Z!

Z!gzag (verb)

  1. To zigzag.

Z!gma (noun)

  1. Sigma. (Greek letter)

Z!gn (noun)

  1. Spray can.

Z!gn (verb)

  1. To spraypaint.

Z!n (noun)

  1. Sin.
  2. Wrongdoing.

Z!n (verb)

  1. To sin.

Z!nam!n (noun)

  1. Cinnamon.

Z!namabarn (noun)

  1. Cinema.
  2. Movie Theater.

Z!ng (verb)

  1. To sing.
  2. To remark.

Z!ng!ng (noun)

  1. Singing.
  2. Music.

Z!ngz (noun)

  1. Things.

Z!rh!ng (noun)

  1. Ceiling.

Za

Za-

Za- (prefix)

  1. Possessive prefix.

Za!

Za!b!n (adverb)

  1. Saving.
  2. Except.

Zaa

Zaa (preposition)

  1. To. (directional) Mah Barhah brangz zah zambahz zaa zah bazaar.

Zaagarh (noun)

  1. Seeker.

Zaan (adverb)

  1. Soon.

Zaarh (noun)

  1. Soul. (na ganna bang-bang mah Zaarh - 'My soul can't be destroyed')

Zab

Zabab (noun)

  1. Suburb

Zabra (noun)

  1. Zebra

Zag

Zagh (adjective)

  1. Such

Zagzaz (noun)

  1. Success.

Zagzazbah (adjective)

  1. Successful.

Zah

Zah (article)

  1. The. (Hammarh zah barragazh!)
  2. That.

Zah (noun)

  1. South.

Zahah (interjection)

  1. Uh-huh.

Zahmarrah (noun)

  1. Tomorrow.

Zahmhaarh (adverb)

  1. Somewhere.

Zahnz (verb)

  1. To dance.

Zahnzbarn (noun)

  1. Club. (dance-building)

Zahnz!n (adjective)

  1. Dancing.

Zahrh (noun)

  1. Tour.

Zahrhbarn (noun)

  1. Hotel. (tour-building)
  2. Motel.

Zahz (verb)

  1. To say. (Zambah zahz nah.)

Zahzgaarh (adverb)

  1. There.

Zam

Zam (pronoun)

  1. Them. (Grab zam, anh brang zam haarh!)
  2. They.
  3. It.

Zam (noun)

  1. Zombie.

Zamarrah (noun)

  1. Tomorrow.

ZaMarzan (noun)

  1. Maltonite.

Zambarg! (noun)

  1. Government of zombies.

Zambah-bazhann (adjective)

  1. Racist. (zombie-bashing)

Zambrara (noun)

  1. Hat. (sombrero)

Zamgamz (adverb)

  1. Sometimes.

Zamgrh

  1. kiZombie. (may refer to Death Rattle linguistics in general)

Zamha!n

  1. Samhain.

Zamm (adjective)

  1. Some.

Zamrhm (noun)

  1. Poetry.

Zan

Zan (noun)

  1. Sun.
  2. Son.

Zanraaz (noun)

  1. Sunrise.
  2. Dawn.

Zanzat (noun)

  1. Sunset.

Zanzhan (noun)

  1. Sunshine.

Zang (noun)

  1. Song.

Zangz (interjection)

  1. Thanks.

Zangrh!ah (noun)

  1. Sangria.

Zar

Zarang (verb)

  1. To sort. Zarang Zambrara -- Sorting Hat.

Zarbraz (verb)

  1. To surprise.
  2. To parachute.

Zargar (noun)

  1. Zerger.

Zarman (noun)

  1. Sermon.

Zarrah (noun)

  1. Sorry.

Zarzarah (noun)

  1. Philosopher.
  2. Sorcerer.

Zaz

Zazzab (interjection)

  1. What's up?

Zazzahz (noun)

  1. Sisters.

Zazzazh (noun)

  1. Sausage.
  2. Male reproductive organ.
  3. Intestines.

Zb

Zbaan (noun)

  1. Spoon.

Zbah (noun)

  1. Spy.

Zbam (noun)

  1. Spam.

Zbazhah (adjective)

  1. Special.

Zbazhaha (adverb)

  1. Especially.

Zg

Zg!n (noun)

  1. Skin.
  2. Fleece.

Zg!zz (noun)

  1. Skills.

Zgaarah (adjective)

  1. Scary.

Zgaarh (noun)

  1. Place.

Zgabzah (noun)

  1. Sculpture.
  2. Decoration.
  3. Monument.

Zgabzahbarn (noun)

  1. Museum. (Sculpture-Building)

Zgrh!bh (noun)

  1. Script.

Zgrh!h (noun)

  1. Squid.

Zgraarh (noun)

  1. Scroll.

Zgrabga (verb)

  1. To write.

Zh

Zh!m Baam (noun)

  1. Bourbon. (Jim Beam)

Zh!n (noun)

  1. Shin.

Zh!na (noun)

  1. Dish.
  2. Ceramics.
  3. China.

Zh!zh-gabab (noun)

  1. Shish-kebab.

Zhaag (noun)

  1. Shade. (am hangan Zhaag - 'The Shade looms')

Zhaag (verb)

  1. To shake.

Zhaar (verb)

  1. To share.

Zhaarzh (noun)

  1. Church. (Group, not building.)

Zhaarzhman (noun)

  1. Clergyman.
  2. Saint.

Zhaaz (verb)

  1. To show.

Zhabbang (noun)

  1. Shopping.

Zhabbang (verb)

  1. Assault on a mall.

Zhabz (noun)

  1. Ship.

Zhag (noun)

  1. Hair.

Zhag (verb)

  1. To have sex.

Zhaman (noun)

  1. Shaman.

Zhaman!zm (noun)

  1. Shamanism.

Zhamb (verb)

  1. To jump.

Zhan (verb)

  1. To shine.

Zhangha! (verb)

  1. To shanghai.
  2. To press gang.
  3. To kidnap.

Zhangha!!ng (noun)

  1. Shanghaiing.
  2. Kidnapping.
  3. Usurping.

Zhanna (adjective)

  1. Shiny.
  2. Bright.

Zhanra (adverb)

  1. Gently.

Zhanz (noun)

  1. Chance. (Hhan mah Zhanz haz manna bang-bangz - 'when Chance bludgeons me greatly')

Zharam (noun)

  1. Serum.

Zharazahra (noun)

  1. Territory.

Zhazna-gab (adverb)

  1. Really. (from Russian chestno, 'honestly' and gab-- 'to speak honestly')

Zm

Zmag (verb)

  1. To smoke. (Mah zambah am ganna zmag zamm mararana. - I am going to smoke some marijuana.)

Zmagma (noun)

  1. Smegma.

Zmargazbarg (noun)

  1. Smorgasbord.

Zmarm (noun)

  1. Smarm.

Zmazh (verb)

  1. To smash.

Zn

Znaagah (adjective)

  1. Sneaky.

Znag (noun)

  1. Snow. (from Russian sneg)
  2. Snag.

Znah (noun)

  1. Snow.

znRNA (noun)

  1. Small nuclear ribonucleic acid.

Zz

Zzzz (verb)

  1. To sleep.
  2. To sway.

Zzzzargh (noun)

  1. Nightmare.

Zzzzbarn (noun)

  1. Dormitory.

Zzzzhhhh (verb)

  1. Quiet. Used in the imperative, like "Shhhh!!!!"

Zzzz-gab (noun)

  1. Dream.

Proper Nouns

Names

Abraham, Abram

  1. Founding patriarch of the Israelites

Abba

  1. The musical group Abba.

Abzarb zaAmharmanz

  1. Elixir of Life.

Ahab

  1. Captain of the Pequod.

Am!r! Bananaman

  1. Emily Dickinson.

Amarrah Ragazzah

  1. Emeril Lagasse.

Ananz!h

  1. Anansi, an African trickster god

Anna

  1. A female given name.

ANA-HAARga Baaggrabz Gang

  1. The Quartly Study Group.

Anrah Aggazah

  1. Andre Agassi.

Azarh!arh

  1. Hank Azaria.

Babarh

  1. Babar. King of the elephants.

Baraz Hargan

  1. Heiress to the Hotel Fortunes.

Barbara

  1. Barbara.

Barbamarz

  1. Voldemort.

Barbrah Ahn

  1. Barbara Ann.

Barhah

  1. (roughly) The Glory of Zombification.

Brahmz

  1. Johannes Brahms.

Bra!nman Znaab

  1. Professor Snape.

Gha!n Aazgan

  1. Jane Austen.

Grab an Barg

  1. Gryffindor.

Graga Mahah

  1. Draco Malfoy.

G-an

  1. John.

G-zaz

  1. Jesus.

Gagarh!n

  1. Yuri Gagarin.

Hab an Bab

  1. Hufflepuff.

Hagarh

  1. Handmaiden of Abraham.
  2. Sammy Hagar, rock musician.
  3. Hagar the horrible, cartoon viking.

Haggah-Baggah

  1. The Hokey-Pokey.

Hannah-Barbarrah

  1. Hanna-Barbera animation studios.

Harrah Bahbra!nz

  1. Harry Potter.

MG Hammar

  1. MC Hammer.

Nagaraz Brahma

  1. Nicholas Flamel.

Rab an Grarh

  1. Ravenclaw.

Zabarman

  1. Superman.

Zarz

  1. Sears.

Zarzarahz Gam

  1. Philosopher's Stone.
  2. Sorcerer's Stone.

Zgrabbarh

  1. Scrabble.

Zhaar

  1. Cher.

Zhaarzh zaRahzrrragz-an

  1. The Church of the Resurrection.

Z!zaran

  1. Slytherin.

Toponymns

In Malton

A list of locations that can be death-rattled by zombies

Arr Arrgam

  1. Old Arkham.

Bagganbr!hh

  1. Buttonville.

Barhabarr

  1. Barrville.

Braagzbrhh

  1. Brooksville.

Braghmarh / Braghmarr

  1. Blackmore.

Ghargar Mahh

  1. Caiger Mall.

Gargazzb!rdbang

  1. Crowbank.

Gragg Haagz

  1. Grigg Heights.

Nah Arrgam

  1. New Arkham.

R!gh H!hhz

  1. Wyke Hills.

Ragaban

  1. Yagoton.

Raganbang

  1. Reganbank.

Ragrabang

  1. Ridleybank.

Razh Grahzaagh

  1. West Grayside.

Zhaarbang

  1. Shearbank.

Zharh H!hhz

  1. Shore Hills.

!zanbah

  1. Eastonwood.

Elsewhere

Amrhga

  1. America.

Arab!arh

  1. Arabia.

Arm!n!arh

  1. Armenia.

Azz-Grabban

  1. Azkaban.

Bahamaz

  1. The Bahamas.

Barrnaz

  1. Bollnäs, Sweden.

Bazra

  1. Basra, Iraq

B!rm!ngham

  1. Birmingham

Braaghbagh Maangan

  1. Brokeback Mountain.

Brzg!am

  1. Belgium.

Gamb!arh

  1. Gambia.

Ghana

  1. Ghana.

Habana

  1. Havana.

M!zar

  1. Mizar.

Nam!b!arh

  1. Namibia.

Nragara

  1. Niagara Falls.

Zanzabar

  1. Zanzibar.

Events

B!g-Bahz

  1. Big Bash.

Marrh Zahrh

  1. Mall Tour.

Ragnaragh

  1. Ragnarok.