Guides:kiZombie-English Dictionary: Difference between revisions
m (→Ab) |
m (→Mar) |
||
(138 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
| __TOC__ | | __TOC__ | ||
|} | |} | ||
''' | '''Zamgrh - Harmangrh gab bag''' habganna haz mannah mannah zambahz gab. Brang mahr gab, brahzzaz! | ||
This page is intended as a practical tool for immediate translations between <span title="harmangab">English</span> and [[Zamgrh]]. To learn the full implications of various words, use the [[Guides:The Zombie Lexicon|Lexicon]]. To find a specific word, use your browser's find function, generally by pressing Ctrl-F. | |||
Note that some zombies disregard use of "!" as a vowel, but words that use it are listed for the general purpose. | |||
<!-- | |||
* * * * * * * * * * Editor's Guide * * * * * * * * * * | |||
When you add a new word, try to use the same format as the rest of the dictionary. | |||
Don't add unnecessary words, such as those which already have a translation. If there's already a word for something, don't add another. Ideally, all zombies should speak a very uniform, and thus easily understood language. | |||
Try to keep this page similar to the lexicon, so that zombies won't find that one goes against what they've learned in the other. | |||
Try not to take words from languages other than English, unless the word is very well known, such as Bonjour. | |||
If there isn't a word for something, especially something in-game, please, add one. | |||
--> | |||
=A= | =A= | ||
==A!== | ==A!== | ||
<span id="A!m">'''A!m'''</span> (''noun'') | |||
# Aim | |||
# Chance to hit. (''Babah zambahz haz -!!-!!!!!- '''a!m'''.'' - Young zombies have 25% chance to hit.) | |||
<span id="A!rbagz">'''A!rbagz'''</span> (''noun'') (also '''Aarbagz''') | <span id="A!rbagz">'''A!rbagz'''</span> (''noun'') (also '''Aarbagz''') | ||
# Airbags. | # Airbags. | ||
Line 21: | Line 47: | ||
<span id="Aaah">'''Aaah'''</span> (''interjection'') | <span id="Aaah">'''Aaah'''</span> (''interjection'') | ||
# Oh. ('''''Aaah''' mah gaz | # Oh. ('''''Aaah''' mah gaz!'') | ||
<span id="Aabz">'''Aabz'''</span> (''interjection'') | <span id="Aabz">'''Aabz'''</span> (''interjection'') | ||
# Oops. ('''''Aabz!''' | # Oops. ('''''Aabz!''' Mah zambah haz zmazh zah ganarazharh!'' - Oops! I smazhed the generator!) | ||
<span id="Abzah">'''Abzah'''</span> (''prounoun'') | <span id="Abzah">'''Abzah'''</span> (''prounoun'') | ||
Line 43: | Line 69: | ||
# About. | # About. | ||
<span id="Abar">''' | <span id="Abar">'''Abarh'''</span> (''noun'') | ||
# All. | # All. | ||
<span id="Abargamz">'''Abargamz'''</span> (''adverb'') | <span id="Abargamz">'''Abargamz'''</span> (''adverb'') | ||
Line 63: | Line 86: | ||
<span id="Abargargazz">'''Abargargazz'''</span> (''noun'') | <span id="Abargargazz">'''Abargargazz'''</span> (''noun'') | ||
# Everybody. | # Everybody. | ||
<span id="Abaz">'''Abaz'''</span> (''verb'') | |||
# To humble. | |||
# To debase. | |||
# To degrade. | |||
<span id="Abaz">'''Abaz'''</span> (''adjective'') | |||
# Humble. | |||
<span id="Abb">'''Abb'''</span> (''noun'') | |||
# [[wiktionary:abb#English|Abb]]. | |||
# Yarn. | |||
<span id="Abban">'''Abban'''</span> (''verb'') | |||
# To open. | |||
# To breach. | |||
<span id="Abban">'''Abban'''</span> (''noun'') | <span id="Abban">'''Abban'''</span> (''noun'') | ||
# Door. | # Open. | ||
# Breach. | |||
# Door. | |||
<span id="Abbaram">'''Abbaram'''</span> (''preposition'') | <span id="Abbaram">'''Abbaram'''</span> (''preposition'') | ||
Line 79: | Line 120: | ||
<span id="ABG">'''ABG'''</span> (''noun'') | <span id="ABG">'''ABG'''</span> (''noun'') | ||
# Alphabet. | # Alphabet. | ||
# Letter. | |||
<span id="Abragababra">'''Abragababra'''</span> (''interjection'') | <span id="Abragababra">'''Abragababra'''</span> (''interjection'') | ||
# Abracadabra. | # Abracadabra. | ||
<span id=" | <span id="Abzag">'''Abzag'''</span> (''adjective'') | ||
# | # Upset. | ||
# Offended. | |||
<span id="Abzag">'''Abzag'''</span> ('' | <span id="Abzag">'''Abzag'''</span> (''verb'') | ||
# To | # To upset. | ||
# To | # To offended. | ||
<span id="Abzarb">'''Abzarb'''</span> | <span id="Abzarb">'''Abzarb'''</span> (''verb'') | ||
# To absorb. | # To absorb. | ||
# To drink. '''''Abzarb''' braag!'' | # To drink. '''''Abzarb''' braag!'' | ||
<span id="Abzarbbarn">'''Abzarbbarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Pub]]. (drink-building) | |||
==Ag== | ==Ag== | ||
Line 100: | Line 146: | ||
# Sacred. | # Sacred. | ||
<span id=" | <span id="Aga!n">'''Aga!n'''</span> (''adverb'') | ||
# Again. | # Again. | ||
<span id="Ag!ng">'''Ag!ng'''</span> (''noun'') | |||
# Aging. | |||
<span id="Ag!zm">'''Ag!zm'''</span> (''noun'') | |||
# Ageism. | |||
<span id="Agharh">'''Agharh'''</span> (''adjective'') | <span id="Agharh">'''Agharh'''</span> (''adjective'') | ||
# Other. | # Other. | ||
<span id=" | <span id="Agan!z!ng">'''Agan!z!ng'''</span> (''adjective'') | ||
# Agonizing. | # Agonizing. | ||
<span id="Agrarh!ian">'''Agrarh! | <span id="Agrarh!ian">'''Agrarh!an'''</span> (''adjective'') | ||
# Agrarian. | # Agrarian. | ||
# Rural. | # Rural. | ||
<span id="Agrarh!ian!zm">'''Agrarh!an!zm'''</span> (''noun'') | |||
# Agrarianism. | |||
<span id="Agz">'''Agz'''</span> (''noun'') | <span id="Agz">'''Agz'''</span> (''noun'') | ||
Line 117: | Line 172: | ||
# The letter X. | # The letter X. | ||
<span id=" | <span id="Agzabah">'''Agzabah'''</span> (''noun'') | ||
# | # October | ||
<span id="Agzahra">'''Agzahra'''</span> (''adverb'') | <span id="Agzahra">'''Agzahra'''</span> (''adverb'') | ||
Line 150: | Line 205: | ||
# Of. | # Of. | ||
<span id="Ahhh">''' | <span id="Ahbgrag">'''Ahbgrag''' (''noun'') | ||
# Upgrade. | |||
# [[News|Update]]. | |||
<span id="Ahhh">'''Ahhhh'''</span> (''interjection'') | |||
# Yes. | # Yes. | ||
<span id="Ahmran">'''Ahmran'''</span> (''verb'') | <span id="Ahmran">'''Ahmran'''</span> (''verb'') | ||
Line 178: | Line 234: | ||
# To come. | # To come. | ||
<span id=" | <span id="Ahnzgaarh">'''Ahnzgaarh'''</span> (''adverb'') | ||
# Instead of. | # Instead of. | ||
Line 195: | Line 251: | ||
# Amen. | # Amen. | ||
<span id="Amaz!ng">'''Amaz!ng'''</span> ('adjective'') | <span id="Amaz!ng">'''Amaz!ng'''</span> (''adjective'') | ||
# Amazing. | # Amazing. | ||
<span id="Ambarga">'''Ambarga'''</span> (''noun'') | <span id="Ambarga">'''Ambarga'''</span> (''noun'') | ||
# Embargo. | # Embargo. | ||
<span id="Ambraz">'''Ambraz'''</span> (''verb'') | |||
# To embrace. | |||
# To accept. | |||
<span id="Amarh">'''Amarh'''</span> (''verb'') | <span id="Amarh">'''Amarh'''</span> (''verb'') | ||
Line 214: | Line 274: | ||
# Follower. (''Mazzaham-am am barhahbra!n g!az gab mah '''ambrangamz''' amarh mah nabrazzaz.'') | # Follower. (''Mazzaham-am am barhahbra!n g!az gab mah '''ambrangamz''' amarh mah nabrazzaz.'') | ||
<span id=" | <span id="Ammmm">'''Ammmm'''</span> (''interjection'') | ||
# Ummmm. | |||
# | |||
==An== | ==An== | ||
Line 238: | Line 295: | ||
# Unique. | # Unique. | ||
<span id="Anazah">''' | <span id="Anazah">'''Anazarh'''</span> (''noun'') | ||
# Another. | # Another. | ||
Line 249: | Line 306: | ||
<span id="Ang!na">'''Ang!na'''</span> (''noun'') | <span id="Ang!na">'''Ang!na'''</span> (''noun'') | ||
# Heart attack. | # Heart attack. | ||
<span id="Ang!rb!ranz">'''Ang!rb!ranz'''</span> (''noun'') | |||
# [[Interference]]. | |||
<span id="Angrah">'''Angrah'''</span> (''adjective'') | <span id="Angrah">'''Angrah'''</span> (''adjective'') | ||
# Angry. | # Angry. | ||
<span id="Anh">'''Anh'''</span> (''conjunction'') | <span id="Anh">'''Anh'''</span> (''conjunction'') | ||
Line 281: | Line 341: | ||
==Ar== | ==Ar== | ||
===Ara=== | |||
<span id="Arab">'''Arab'''</span> (''noun'') | <span id="Arab">'''Arab'''</span> (''noun'') | ||
# Arab. | # Arab. | ||
Line 297: | Line 359: | ||
<span id="Arahn Gah Bragh">'''Arahn Gah Bragh'''</span> (''phrase'') | <span id="Arahn Gah Bragh">'''Arahn Gah Bragh'''</span> (''phrase'') | ||
# Erin Go Bragh, i.e. "Ireland forever." For Irish zombies. | # Erin Go Bragh, i.e. "Ireland forever." For Irish zombies. | ||
===Arg=== | |||
<span id="Argaharh">'''Argaharh'''</span> (''noun'') | <span id="Argaharh">'''Argaharh'''</span> (''noun'') | ||
Line 303: | Line 367: | ||
<span id="Arghazzm">'''Arghazzm'''</span> (''noun'') | <span id="Arghazzm">'''Arghazzm'''</span> (''noun'') | ||
# Orgasm. | # Orgasm. | ||
===Arh=== | |||
<span id="Arh">'''Arh'''</span> (''conjunction'') | |||
# Or. | |||
===Arm=== | |||
<span id="Arm">'''Arm'''</span> (''noun'') | <span id="Arm">'''Arm'''</span> (''noun'') | ||
# Arm. | # Arm. | ||
<span id="Armahbarn">'''Armahbarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Fort]]. | |||
<span id="Armahman">'''Armahman'''</span> (''noun'') | |||
# [[Military|Soldier]]. | |||
===Arn=== | |||
<span id="Arn">'''Arn'''</span> (''verb'') | <span id="Arn">'''Arn'''</span> (''verb'') | ||
# To own. | # To own. | ||
# To control. | |||
# | |||
<span id="Arr">'''Arrh'''</span> (''adjective'') | <span id="Arr">'''Arrh'''</span> (''adjective'') | ||
Line 329: | Line 405: | ||
# Along. | # Along. | ||
# With. | # With. | ||
# Alongside. (''Barg bra!nz '''arrang''' mah zambah.'' - Eat brains alongside me.) | |||
===Arz=== | |||
<span id="Arza">'''Arza'''</span> (''adverb'') | <span id="Arza">'''Arza'''</span> (''adverb'') | ||
Line 345: | Line 421: | ||
# As. | # As. | ||
<span id="Az">'''Az'''</span> ('' | <span id="Az">'''Az'''</span> (''noun'') | ||
# | # East. | ||
<span id="Azgha!b">'''Azgha!b'''</span> (''noun'') | |||
# [[Escape (event)|Escape]]. | |||
<span id="Azgaban">'''Azgaban'''</span> (''noun'') | <span id="Azgaban">'''Azgaban'''</span> (''noun'') | ||
# Prison. | # Prison. | ||
# [[Shackleville]]. | # [[Shackleville]]. | ||
Line 367: | Line 445: | ||
<span id="Azzbag">'''Azzbag'''</span> (''noun'') | <span id="Azzbag">'''Azzbag'''</span> (''noun'') | ||
# Seat. ''Grab an '''azzbag'''.'' | # Seat. (''Grab an '''azzbag'''.'') | ||
# Cushion. | # Cushion. | ||
<span id=" | <span id="Azzbangarh">'''Azzbangarh'''</span> (''noun'') | ||
# Sodomite. | # Sodomite. | ||
# Necrophiliac. | # Necrophiliac. | ||
Line 390: | Line 468: | ||
<span id="B!g">'''B!g'''</span> (''adjective'') | <span id="B!g">'''B!g'''</span> (''adjective'') | ||
# Large. | # Large. | ||
<span id="B!gbarn">'''B!gbarn'''</span> (''adjective'') | |||
# [[Large Building]]. | |||
<span id="B!gam!z!ng">'''B!gam!z'''</span> (''noun'') | <span id="B!gam!z!ng">'''B!gam!z'''</span> (''noun'') | ||
# To commit bigamy. | # To commit bigamy. | ||
<span id="B!gharn">'''B!gharn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Emergency Broadcast System]] (''Big radio''). | |||
<span id="B!mb">'''B!mb'''</span> (''adjective'') | <span id="B!mb">'''B!mb'''</span> (''adjective'') | ||
Line 401: | Line 485: | ||
# Helicopter. | # Helicopter. | ||
# Airplane. | # Airplane. | ||
<span id="B!rznah">'''B!rznah'''</span> (''noun'') | <span id="B!rznah">'''B!rznah'''</span> (''noun'') | ||
Line 415: | Line 496: | ||
# By. | # By. | ||
<span id="Bag!nah">'''Bag!nah'''</span> (''noun'') | |||
# Vagina | |||
<span id=" | |||
# | |||
===Baa=== | ===Baa=== | ||
<span id="Baa">'''Baa'''</span> (''noun'') | <span id="Baa">'''Baa'''</span> (''noun'') | ||
# A sound made by sheep and Mrh | # A sound made by sheep and [[Mrh Cows]]. | ||
<span id="Baag">'''Baag'''</span> (''noun'') | <span id="Baag">'''Baag'''</span> (''noun'') | ||
Line 451: | Line 530: | ||
<span id="Baamarang">'''Baamarang'''</span> (''verb'') | <span id="Baamarang">'''Baamarang'''</span> (''verb'') | ||
# To leave with the intention of returning later. | # To leave with the intention of returning later. | ||
<span id="Baamarangz">'''Baamarangz'''</span> (''verb'') | |||
# Gyros. | |||
<span id="Baarbaz">'''Baarbaz'''</span> (''noun'') | <span id="Baarbaz">'''Baarbaz'''</span> (''noun'') | ||
Line 471: | Line 553: | ||
# Baby. | # Baby. | ||
# Low-level player. | # Low-level player. | ||
<span id="Babba">'''Babba'''</span> (''noun'') | <span id="Babba">'''Babba'''</span> (''noun'') | ||
Line 482: | Line 561: | ||
<span id="Bag">'''Bag'''</span> (''adjective'') | <span id="Bag">'''Bag'''</span> (''adjective'') | ||
# Having or pertaining to doctors. ''Harm '''bag''' man!'' | # Having or pertaining to doctors. ''Harm '''bag''' man!'' | ||
<span id="Bag">'''Bag'''</span> (''noun'') | <span id="Bag">'''Bag'''</span> (''noun'') | ||
Line 502: | Line 580: | ||
<span id="Baghgab">'''Baghgab'''</span> (''noun'') | <span id="Baghgab">'''Baghgab'''</span> (''noun'') | ||
# Law. | # Law. | ||
<span id="Baghz">'''Baghz'''</span> (''noun'') | |||
# Box. | |||
# Generic object. | |||
<span id="Baghzbarn">'''Baghzbarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Warehouse]]. (box-building) | |||
<span id="Bag man">'''Bag man'''</span> (''noun'') | <span id="Bag man">'''Bag man'''</span> (''noun'') | ||
Line 509: | Line 594: | ||
<span id="Bah">'''Bah'''</span> (''adjective'') | <span id="Bah">'''Bah'''</span> (''adjective'') | ||
# Bad. | # Bad. ('''''Bah''' harmanz!'') | ||
# Evil. | |||
<span id="Bah-a!r">'''Bah-a!r'''</span> (''noun'') | <span id="Bah-a!r">'''Bah-a!r'''</span> (''noun'') | ||
Line 520: | Line 606: | ||
# Brain rot. | # Brain rot. | ||
# A zombie with brain rot. (''Mah zambah am an '''Bahbra!n'''. Gaa harmans na-ghan raabab mah zambah.'') | # A zombie with brain rot. (''Mah zambah am an '''Bahbra!n'''. Gaa harmans na-ghan raabab mah zambah.'') | ||
<span id="Bah-hambag">'''Bah-hambag'''</span> (''interjection'') | |||
#Bah humbug. | |||
<span id="Bahrang">'''Bahrang'''</span> (''adjective'') | <span id="Bahrang">'''Bahrang'''</span> (''adjective'') | ||
Line 531: | Line 620: | ||
<span id="Bamb">'''Bamb'''</span> (''noun'') | <span id="Bamb">'''Bamb'''</span> (''noun'') | ||
# Explosive. | # Explosive. | ||
<span id="Bam-mahbam">'''Bam-mahbam'''</span> (''noun'') | <span id="Bam-mahbam">'''Bam-mahbam'''</span> (''noun'') | ||
# [[Suicide]]. | # [[Suicide]]. | ||
<span id="Bambg!n">'''Bambg!n'''</span> (''noun'') | |||
# [[Halloween#Pumpkins|Pumpkin]]. | |||
===Ban=== | ===Ban=== | ||
<span id="Banana">'''Banana'''</span> (''noun'') | <span id="Banana">'''Banana'''</span> (''noun'') | ||
# Banana. | # [[Banana]]. | ||
# Penis. | # Penis. | ||
<span id="Bananabranz">''' | <span id="Bananabranz">'''Bananabra!n'''</span> (''adjective'') | ||
# Stupid. | # Stupid. | ||
# Foolish. | |||
# Crazy. | # Crazy. | ||
# Ignorant. | |||
# Thoughtless. | # Thoughtless. | ||
<span id="BananaRama">'''Bananarama'''</span> (''noun'') | <span id="BananaRama">'''Bananarama'''</span> (''noun'') | ||
# Rape. | # Rape. | ||
# | # Sex. | ||
# Sect. | # Sect. | ||
<span id="BananaRaman">'''BananaRaman'''</span> (''adjective'') | <span id="BananaRaman">'''BananaRaman'''</span> (''adjective'') | ||
Line 563: | Line 652: | ||
<span id="Bang">'''Bang'''</span> (''verb'') | <span id="Bang">'''Bang'''</span> (''verb'') | ||
# To engage | # To engage in sexual intercourse. | ||
<span id=Bang-bahrn>'''Bang-bahrn''' (''noun'') | <span id=Bang-bahrn>'''Bang-bahrn''' (''noun'') | ||
Line 578: | Line 667: | ||
# [[Firearms|Firearm]]. | # [[Firearms|Firearm]]. | ||
<span id="Bang- | <span id="Bang-bangbarn">'''Bang-bangbarn'''</span> (''noun'') | ||
# [[Police station#Police Department|Police station]]. (gun | # [[Police station#Police Department|Police station]]. (gun-building) | ||
<span id=" | <span id="Bangbangarh">'''Bangbangarh'''</span> (''noun'') | ||
# Shooter. | # Shooter. | ||
Line 589: | Line 678: | ||
<span id="Bangbra!nz">'''Bangbra!nz'''</span> (''noun'') | <span id="Bangbra!nz">'''Bangbra!nz'''</span> (''noun'') | ||
# Policy. | # Policy. | ||
<span id="Bang-mahbang">'''Bang-mahbang'''</span> (''verb'') | <span id="Bang-mahbang">'''Bang-mahbang'''</span> (''verb'') | ||
Line 621: | Line 707: | ||
# [[Baseball bat]]. | # [[Baseball bat]]. | ||
# Stick. | # Stick. | ||
<span id="Baraz">'''Baraz'''</span> (''noun'') | <span id="Baraz">'''Baraz'''</span> (''noun'') | ||
Line 676: | Line 759: | ||
<span id="Barn">'''Barn'''</span> (''noun'') | <span id="Barn">'''Barn'''</span> (''noun'') | ||
# [[Building]]. | # [[Building Types|Building]]. | ||
# [[Building|Office Building]]. | |||
# [[Barn]]. | |||
<span id="Barnbarn">'''Barnbarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Farmhouse]]. | |||
<span id="Barnaaz">'''Barnaaz'''</span> (''adjective'') | <span id="Barnaaz">'''Barnaaz'''</span> (''adjective'') | ||
# Bernaise. (sauce) | # Bernaise. (sauce) | ||
<span id="Barragazh">'''Barragazh'''</span> (''noun'') | <span id="Barragazh">'''Barragazh'''</span> (''noun'') | ||
# [[Barricades]]. | # [[Barricades]]. | ||
<span id="Barrag!ng">'''Barrag | <span id="Barrag!ng">'''Barrag'''</span> (''verb'') | ||
# | # To barrage. | ||
===Baz=== | ===Baz=== | ||
Line 729: | Line 814: | ||
==Br== | ==Br== | ||
===Bra=== | |||
<span id="Bra">'''Bra'''</span> (''noun'') | <span id="Bra">'''Bra'''</span> (''noun'') | ||
Line 744: | Line 830: | ||
<span id="Braaghrah">'''Braaghrah'''</span> (''adverb'') | <span id="Braaghrah">'''Braaghrah'''</span> (''adverb'') | ||
# Proudly. | # Proudly. | ||
<span id="Braagzga!nz">'''Braagzga!nz'''</span> (''noun'') | |||
# [[Bloodstains]]. | |||
<span id="Braam">'''Braam'''</span> (''noun'') | <span id="Braam">'''Braam'''</span> (''noun'') | ||
Line 754: | Line 843: | ||
# Please. ('''''Braaz''' namrh mah zambah.'' - Please kill me.) | # Please. ('''''Braaz''' namrh mah zambah.'' - Please kill me.) | ||
<span id="Brabagz">''' | <span id="Brabagz">'''Brabag'''</span> (''noun'') | ||
# | # Breast. | ||
<span id="Brabram">'''Brabram'''</span> (''noun'') | <span id="Brabram">'''Brabram'''</span> (''noun'') | ||
Line 800: | Line 889: | ||
<span id="Bra!nbag">'''Bra!nbag'''</span> (''noun'') | <span id="Bra!nbag">'''Bra!nbag'''</span> (''noun'') | ||
# Head. | # Head. | ||
# Hat. | |||
<span id="Bra!nbarn">'''Bra!nbarn'''</span> (''noun'') | <span id="Bra!nbarn">'''Bra!nbarn'''</span> (''noun'') | ||
Line 835: | Line 925: | ||
# Braising. The act of cooking with low heat. | # Braising. The act of cooking with low heat. | ||
<span id="Brazzahz">''' | <span id="Brazzahz">'''Brazzah'''</span> (''noun'') | ||
# | # Brother. | ||
# Comrade. | |||
<span id="Brazzan">'''Brazzan'''</span> (''noun'') | <span id="Brazzan">'''Brazzan'''</span> (''noun'') | ||
Line 843: | Line 934: | ||
<span id="Brazza-habban">'''Brazza-habban'''</span> (''noun'') | <span id="Brazza-habban">'''Brazza-habban'''</span> (''noun'') | ||
# Fraternization. (brother-having) | # Fraternization. (brother-having) | ||
===Brb=== | |||
<span id="BRB">'''BRB'''</span> (''interjection'') | |||
# Be right back. | |||
===Brr=== | |||
<span id="Brrrrh">'''Brrrrh'''</span> (''adjective'') | <span id="Brrrrh">'''Brrrrh'''</span> (''adjective'') | ||
# Cold. | # Cold. | ||
'''Brrrg!ng HARRRRR!!!' ('' | '''Brrrg!ng HARRRRR!!!' (''expletive'') | ||
# Bl@@dy Hell! | # Bl@@dy Hell! | ||
# F***ing Hell! | # F***ing Hell! | ||
Line 861: | Line 958: | ||
# To kill. (from the gaming slang term "gib") (''Ah '''g!b''' abara harman Ah z.'') | # To kill. (from the gaming slang term "gib") (''Ah '''g!b''' abara harman Ah z.'') | ||
<span id="G!bz">'''G!bz'''</span> | <span id="G!bz">'''G!bz'''</span> (''noun'') | ||
# Kills. (''Mah zambah haz mannah '''g!bz'''.'') | # Kills. (''Mah zambah haz mannah '''g!bz'''.'') | ||
Line 868: | Line 965: | ||
<span id="G!zz">'''G!zz'''</span> (''noun / verb'') | <span id="G!zz">'''G!zz'''</span> (''noun / verb'') | ||
# Kiss. '''''G!zz''' mah azz, harman!'' | # Kiss. ('''''G!zz''' mah azz, harman!'') | ||
# Jizz. (semen) | # Jizz. (semen) | ||
==G-== | ==G-== | ||
<span id="G- | <span id="G-zazbarn">'''G-zazbarn'''</span> (''noun'') | ||
# Church. (Jesus | # [[Church]]. (Jesus-Building) | ||
==Ga== | ==Ga== | ||
Line 881: | Line 978: | ||
<span id="Ga!n">'''Ga!n'''</span> (''verb'') | <span id="Ga!n">'''Ga!n'''</span> (''verb'') | ||
# To gain. | # To gain. | ||
# To | # To join. ('''''Ga!n''' an gang an gaa am ganna ga!n.'' - Join a group and you will profit.) | ||
# To profit. (''Ga!n an gang an gaa am ganna '''ga!n'''.'' - Join a group and you will profit.) | |||
===Gaa=== | ===Gaa=== | ||
Line 905: | Line 1,002: | ||
# Text. | # Text. | ||
# Talk. | # Talk. | ||
# Word. | |||
<span id="Gab">'''Gab'''</span> (''verb'') | <span id="Gab">'''Gab'''</span> (''verb'') | ||
Line 989: | Line 1,087: | ||
===Gan=== | ===Gan=== | ||
<span id=" | <span id="Ganarazharh">'''Ganarazharh'''</span> (''noun'') | ||
# Generator. | # Generator. | ||
# Power. | # Power. | ||
# Machine. | |||
<span id="Ganarazharhbarn">'''Ganarazharhbarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Factory]]. (generator-building) | |||
<span id="Gang">'''Gang'''</span> (''noun'') | <span id="Gang">'''Gang'''</span> (''noun'') | ||
# Horde. | # [[Horde]]. | ||
# [[Group]]. | |||
<span id="Gangbang">'''Gangbang'''</span> (''noun'') | <span id="Gangbang">'''Gangbang'''</span> (''noun'') | ||
# Feeding frenzy. | # Feeding frenzy. | ||
# Orgy. | # Orgy. | ||
<span id="Ganna">'''Ganna'''</span> (''verb; auxiliary'') | <span id="Ganna">'''Ganna'''</span> (''verb; auxiliary'') | ||
# Going to. (''Mah zambah am '''ganna''' harm harmanz.'') | # Going to. (''Mah zambah am '''ganna''' harm harmanz.'') | ||
<span id="Ganzgrabh">'''Ganzgrabh'''</span> (''noun'') | <span id="Ganzgrabh">'''Ganzgrabh'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,018: | Line 1,115: | ||
===Gar=== | ===Gar=== | ||
<span id=" | <span id="Garaz">'''Garaz'''</span> (''adjective'') | ||
# Coolest. (In either the literal sense or the connotation of "neat." Also Garh (cool), Gararh (cooler). | |||
<span id="Garh">'''Garh'''</span> (''noun'') | |||
# Car. | # Car. | ||
# Cool. (''See Garaz'') | |||
<span id="Garagz">'''Garagz'''</span> (''noun'') | <span id="Garagz">'''Garagz'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,031: | Line 1,132: | ||
<span id="Garbahz">'''Garbahz'''</span> (''noun'') | <span id="Garbahz">'''Garbahz'''</span> (''noun'') | ||
# Garbage. | # Garbage. | ||
# Junk. | |||
<span id=" | <span id="Garbahzbarn">'''Garbahzbarn'''</span> (''noun'') | ||
# [[Auto Repair Shop]]. | # [[Junkyard]]. (junk-building) | ||
<span id="Garhbarn">'''Garhbarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Auto Repair Shop]]. (car-building) | |||
<span id="Garbh">'''Garbh'''</span> (''noun'') | <span id="Garbh">'''Garbh'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,039: | Line 1,144: | ||
<span id="Gargazz">'''Gargazz'''</span> (''noun'') | <span id="Gargazz">'''Gargazz'''</span> (''noun'') | ||
# | # [[Dead body]]. (''G-Zaz zah-- am mah '''gargazz'''.'') | ||
# Carcass. | # Carcass. | ||
<span id="Gargazzb!rd">'''Gargazzb!rd'''</span> (''noun'') | |||
# Crow (Carcass-bird) | |||
<span id="Garghan">'''Garghan'''</span> (''noun'') | <span id="Garghan">'''Garghan'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,074: | Line 1,182: | ||
# Money. | # Money. | ||
# Cash. | # Cash. | ||
<span id="Ghazhbarn">'''Ghazhbarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Bank]]. (cash-building) | |||
<span id="Ghanghz">'''Ghanghz'''</span> (''noun'') | <span id="Ghanghz">'''Ghanghz'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,081: | Line 1,192: | ||
<span id="Gnazh">'''Gnazh'''</span> (''verb'') | <span id="Gnazh">'''Gnazh'''</span> (''verb'') | ||
# Gnash. | # Gnash. | ||
<span id="GNN">'''GNN'''</span> (''noun'') | |||
# [[wikipedia:CNN|CNN]]. (''Mah zambah mmmm '''GNN'''.'' - I like CNN.) | |||
==Gr== | ==Gr== | ||
Line 1,094: | Line 1,208: | ||
# Ground. | # Ground. | ||
<span id=" | <span id="Graan">'''Graan'''</span> (''adj'') | ||
# | # Green. | ||
# Safe. (''R!gh H!hhz am '''graan'''''. - Wyke Hills is safe [for survivors].) | |||
<span id="Graanbarn">'''Graanbarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Safehouses|Safehouse]]. | |||
<span id="Grab">'''Grab'''</span> (''verb'') | <span id="Grab">'''Grab'''</span> (''verb'') | ||
# To attack. | # To grab. (''Zmazh an '''grab'''''!) | ||
# To attack. ('''''Grab''' arm, harm man!'') | |||
# To take. | # To take. | ||
# To get. | |||
# To acquire. | |||
# To buy. | |||
# To purchase. | |||
<span id="Grag">'''Grag'''</span> (''noun'') | <span id="Grag">'''Grag'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,105: | Line 1,228: | ||
<span id="Graggrag">'''Graggrag'''</span> (''noun'') | <span id="Graggrag">'''Graggrag'''</span> (''noun'') | ||
# Duck | # Duck. | ||
<span id="Graham">'''Graham'''</span> (''noun'') | <span id="Graham">'''Graham'''</span> (''noun'') | ||
# Cracker | # Cracker. | ||
<span id="Grahm">'''Grahm'''</span> (''noun'') | <span id="Grahm">'''Grahm'''</span> (''noun'') | ||
# Crom. | # Crom. Some zombies worship [http://en.wikipedia.org/wiki/Crom Crom] because they know [http://www.youtube.com/watch?v=V30tyaXv6EI what is best in life]. | ||
<span id="Grahm">'''Grahm'''</span> (''verb'') | <span id="Grahm">'''Grahm'''</span> (''verb'') | ||
# To come. | # To come. ('''''Grahm''' arrang!'' - Come along) | ||
<span id="Grahn">'''Grahn'''</span> (''verb'') | <span id="Grahn">'''Grahn'''</span> (''verb'') | ||
# To groan. | # To groan. (''Mah zambah '''grahn''''' - I groan.) | ||
<span id="Gram">'''Gram'''</span> (''noun'') | <span id="Gram">'''Gram'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,185: | Line 1,300: | ||
# Up. | # Up. | ||
# High. | # High. | ||
# | |||
<span id="H!ghbarn">'''H!ghbarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Tower]]. (tall-building) | |||
<span id="H!ragana">'''H!ragana'''</span> (''noun'') | <span id="H!ragana">'''H!ragana'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,215: | Line 1,332: | ||
<span id="Haahabarh">'''Haahabarh'''</span> (''adverb'') | <span id="Haahabarh">'''Haahabarh'''</span> (''adverb'') | ||
# However. ('''''Haahabarh''' mazh gamz bah-bah haz'' - 'However much evil the ages have') | # However. ('''''Haahabarh''' mazh gamz bah-bah haz'' - 'However much evil the ages have') | ||
# But. | |||
<span id="Haar">'''Haar'''</span> (''noun'') | <span id="Haar">'''Haar'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,269: | Line 1,387: | ||
===Hag=== | ===Hag=== | ||
<span id="Hag">'''Hag'''</span> (''noun'') | |||
# Hug. | |||
<span id="Hag">'''Hag'''</span> (''verb'') | <span id="Hag">'''Hag'''</span> (''verb'') | ||
Line 1,288: | Line 1,408: | ||
# Ham. | # Ham. | ||
# Home. | # Home. | ||
<span id="Hammarh">'''Hammarh'''</span> (''verb'') | <span id="Hammarh">'''Hammarh'''</span> (''verb'') | ||
Line 1,339: | Line 1,453: | ||
# Survivor. | # Survivor. | ||
# Mortal. | # Mortal. | ||
# Human | |||
<span id="Harmanzgar">'''Harmanzgar'''</span> (''noun'') | <span id="Harmanzgar">'''Harmanzgar'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,354: | Line 1,469: | ||
<span id="Harrah grazz">'''Harrah grazz'''</span> (''interjection'') | <span id="Harrah grazz">'''Harrah grazz'''</span> (''interjection'') | ||
# Here it goes. | # Here it goes. | ||
<span id="Harrangaz">'''Harrangaz'''</span> (''adjective'') | <span id="Harrangaz">'''Harrangaz'''</span> (''adjective'') | ||
Line 1,370: | Line 1,482: | ||
===Haz=== | ===Haz=== | ||
<span id="Haz">'''Haz'''</span> (''verb'') | <span id="Haz">'''Haz'''</span> (''verb'') | ||
Line 1,474: | Line 1,583: | ||
<span id="Maag">'''Maag'''</span> (''verb'') | <span id="Maag">'''Maag'''</span> (''verb'') | ||
# To make. | # To make. | ||
<span id="Maagran">'''Maagran'''</span> (''verb'') | |||
# To send. (To make to run.) | |||
<span id="Maam">'''Maam'''</span> (''noun'') | <span id="Maam">'''Maam'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,556: | Line 1,668: | ||
<span id="Manbag">'''Manbag'''</span> (''noun'') | <span id="Manbag">'''Manbag'''</span> (''noun'') | ||
# Male purse. | # Male purse. | ||
# Testicle. | |||
# | |||
<span id="Manga">'''Manga'''</span> (''noun'') | <span id="Manga">'''Manga'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,568: | Line 1,678: | ||
<span id="Mangang">'''Mangang'''</span> (''verb'') | <span id="Mangang">'''Mangang'''</span> (''verb'') | ||
# To maintain. | # To maintain. | ||
# To keep. | |||
<span id="Mannarz">'''Mannarz'''</span> (''noun'') | |||
# Manners. | |||
# Etiquette. | |||
<span id="Mannah">'''Mannah'''</span> (''adjective'') | <span id="Mannah">'''Mannah'''</span> (''adjective'') | ||
# Many. | # Many. | ||
# Much. | |||
# Very. | |||
<span id="Mann!zh">'''Mann!zh'''</span> (''adjective'') | <span id="Mann!zh">'''Mann!zh'''</span> (''adjective'') | ||
# Mannish. | # Mannish. | ||
<span id=" | <span id="Manzhanbarn">'''Manzhanbarn'''</span> (''noun'') | ||
# [[Mansion]]. | # [[Mansion]]. | ||
Line 1,585: | Line 1,699: | ||
<span id="Maranara zaarz">'''Maranara zaarz'''</span> (''noun'') | <span id="Maranara zaarz">'''Maranara zaarz'''</span> (''noun'') | ||
# Marinara sauce. | # Marinara sauce. | ||
<span id="Mararana">'''Mararana'''</span> (''noun'') | |||
# Marijuana. | |||
# Drug. | |||
<span id="Margarh!n">'''Margarh!n'''</span> (''noun'') | <span id="Margarh!n">'''Margarh!n'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,615: | Line 1,733: | ||
<span id="Marzan">'''Marzan'''</span> (''noun'') | <span id="Marzan">'''Marzan'''</span> (''noun'') | ||
# Malton. | # Malton. | ||
# The world. (To zombies, Malton is the world.) | |||
===Maz=== | ===Maz=== | ||
<span id=" | <span id="Maz">'''Maz'''</span> (''auxiliary verb'') | ||
# | # Must. | ||
<span id=" | <span id="Mazah">'''Mazagaam'''</span> (''noun'') | ||
# | # Forum. | ||
# UDWiki. | |||
<span id=" | <span id="Mazah">'''Mazagaam'''</span> (''verb'') | ||
# | # To metagame. | ||
<span id="Mazah">'''Mazah'''</span> (''noun'') | <span id="Mazah">'''Mazah'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,660: | Line 1,780: | ||
<span id="Mmmm">'''Mmmm'''</span> (''adverb'') | <span id="Mmmm">'''Mmmm'''</span> (''adverb'') | ||
# Tasty. (''Harmanz | # Tasty. (''Harmanz bra!nz arh '''mmmm'''...'') | ||
<span id="Mmmm">'''Mmmm'''</span> (''verb'') | <span id="Mmmm">'''Mmmm'''</span> (''verb'') | ||
# To like. (not obligatory about food) (''Zambahz '''mmmm''' | # To like. (not obligatory about food) (''Zambahz '''mmmm''' bra!nz!'') | ||
# To enjoy. | |||
==Mr== | ==Mr== | ||
===Mrh=== | |||
<span id="Mrh">'''Mrh'''</span> (''noun'') | <span id="Mrh">'''Mrh'''</span> (''noun'') | ||
# Life. | # Life. | ||
Line 1,686: | Line 1,807: | ||
<span id="Mrh-banana">'''Mrh-banana'''</span> (''noun'') | <span id="Mrh-banana">'''Mrh-banana'''</span> (''noun'') | ||
# Revivification syringe | # [[Revivification syringe]]. | ||
<span id="Mrhbarn">'''Mrhbarn'''</span> | <span id="Mrhbarn">'''Mrhbarn'''</span> (''noun'') | ||
# [[Necrotech building]]. | |||
# Revive clinic. | # Revive clinic. | ||
Line 1,700: | Line 1,819: | ||
# Survivors with Revival Skills. | # Survivors with Revival Skills. | ||
# Necrotech staff. | # Necrotech staff. | ||
=N= | =N= | ||
Line 1,719: | Line 1,835: | ||
# Ninja. | # Ninja. | ||
# [[Trenchcoater]]. | # [[Trenchcoater]]. | ||
<span id="N!z">'''N!z'''</span> (''adjective'') | |||
# Nice. | |||
==Na== | ==Na== | ||
Line 1,752: | Line 1,871: | ||
===Nab=== | ===Nab=== | ||
<span id=" | <span id="Nabagh">'''Nab!g'''</span> (''adjective'') | ||
# Small. | # Small. | ||
Line 1,764: | Line 1,880: | ||
# Welcome. | # Welcome. | ||
<span id="Nabar">'''Nabarh'''</span> (''adverb'') | |||
<span id="Nabar">''' | |||
# Never. | # Never. | ||
Line 1,775: | Line 1,888: | ||
<span id="Nabarn">'''Nabarn'''</span> (''noun'') | <span id="Nabarn">'''Nabarn'''</span> (''noun'') | ||
# [[Empty Blocks|Open land]]. (No-building) | # [[Empty Blocks|Open land]]. (No-building) | ||
# Street. | |||
# Wasteland. | |||
# Monument. | |||
# Carpark. | |||
# Park. | |||
<span id="Nabarzarazz">'''Nabarzarazz'''</span> (''adverb'') | <span id="Nabarzarazz">'''Nabarzarazz'''</span> (''adverb'') | ||
Line 1,784: | Line 1,902: | ||
<span id="Nabra!nzbarg">'''Nabra!nzbarg'''</span> (''adjective'') | <span id="Nabra!nzbarg">'''Nabra!nzbarg'''</span> (''adjective'') | ||
# | # Vegetarian. (''Mah zambah nah barg bra!nz. Mah zambah barg babaghanaazh. Mah zambah am '''nabra!nzbarg'''.'') | ||
<span id="Nabragh">'''Nabragh'''</span> (''adjective'') | <span id="Nabragh">'''Nabragh'''</span> (''adjective'') | ||
Line 1,802: | Line 1,920: | ||
# A mythical being, half-man and half-snake. | # A mythical being, half-man and half-snake. | ||
<span id=" | <span id="Nagbarn">'''Nagbarn'''</span> (''noun'') | ||
# [[Stables]]. (horse-building) | |||
<span id="N!ggah">'''N!ggah'''</span> (''noun'') | |||
# Friend. | # Friend. | ||
# African. (not discriminatory) | |||
<span id="Naghan">'''Naghan'''</span> (''verb; auxiliary'') | <span id="Naghan">'''Naghan'''</span> (''verb; auxiliary'') | ||
Line 1,814: | Line 1,936: | ||
<span id="Nah">'''Nah'''</span> (''verb; auxiliary'') | <span id="Nah">'''Nah'''</span> (''verb; auxiliary'') | ||
# Doesn't. (''Mah zambah '''nah''' harmz | # Doesn't. (''Mah zambah '''nah''' harmz azarh zambahz.'') | ||
<span id="Nah">'''Nah'''</span> (''adverb'') | <span id="Nah">'''Nah'''</span> (''adverb'') | ||
# Not. | # Not. | ||
<span id=" | <span id="Nahaarh">'''Nahaarh'''</span> (''adjective'') | ||
# | # Away. (''Ran, harmanz! Ran '''nahaarh''' arh mah zambah brazzarz am ganna barg gaa!'') | ||
<span id=" | <span id="Nahabbah">'''Nahabbah'''</span> (''adjective'') | ||
# Unhappy. | # Unhappy. | ||
# Sad. | # Sad. | ||
<span id=" | <span id="Nahabbah-gab">'''Nahabbah-gab'''</span> (''noun'') | ||
# Complaint. | # Complaint. | ||
<span id="Naharman">'''Naharman'''</span> (''noun'') | <span id="Naharman">'''Naharman'''</span> (''noun'') | ||
# Immortal. | # Immortal. | ||
<span id="Nahgh">'''Nahgh'''</span> (''verb'') | |||
# To knock. | |||
<span id="Nahgz">'''Nahgz'''</span> (''verb'') | <span id="Nahgz">'''Nahgz'''</span> (''verb'') | ||
# To need. | # To need. (''Mah zambah '''nahgz''' marh bra!nz!'') | ||
<span id="Nahh!gh">'''Nahh!gh'''</span> (''noun'') | |||
# Peace. | |||
# Submission. | |||
<span id="Nahh!gh">'''Nahh!gh'''</span> (''verb'') | |||
# To make peace. | |||
# To submit. | |||
<span id="Nah-haarh">'''Nah-haarh'''</span> (''adverb'') | |||
# Nowhere. | |||
<span id="Nah-namrh">'''Nah-namrh'''</span> (''adjective'') | |||
# Undead. | |||
<span id="Nahran">'''Nahran'''</span> (''adjective'') | <span id="Nahran">'''Nahran'''</span> (''adjective'') | ||
Line 1,866: | Line 2,001: | ||
===Nar=== | ===Nar=== | ||
<span id="Narh">'''Narh'''</span> ('' | <span id="Narh">'''Narh'''</span> (''noun'') | ||
# | # North. | ||
<span id="Naran">'''Naran'''</span> (''verb'') | |||
# To stay. | |||
# To remain. | |||
===Naz=== | ===Naz=== | ||
<span id="Naz">'''Naz'''</span> (''adjective'') | <span id="Naz">'''Naz'''</span> (''adjective'') | ||
# Nice. ('' | # Nice. (''Mah zambah am an '''naz''' zambah.'') | ||
<span id="Naz!ng">'''Naz!ng'''</span> (''noun'') | <span id="Naz!ng">'''Naz!ng'''</span> (''noun'') | ||
Line 1,892: | Line 2,031: | ||
# Rain. | # Rain. | ||
<span id=" | <span id="Ra!rbarn">'''Ra!rbarn'''</span> (''noun'') | ||
# [[Railway Station]]. (Rail-Building) | |||
<span id="Ra!z!n">'''Ra!z!n'''</span> (''noun'') | |||
# Raisin | # Raisin | ||
Line 1,952: | Line 2,094: | ||
<span id="Ragg">'''Ragg'''</span> (''noun'') | <span id="Ragg">'''Ragg'''</span> (''noun'') | ||
# Leg. | # Leg. | ||
<span id="Ragg-garb">'''Ragg-garb'''</span> (''noun'') | |||
# Pants. ('''''Ragg-garbz''' am bah!'' - Pants are evil!) | |||
<span id="Ragg-hanz">'''Ragg-hanz'''</span> (''noun'') | <span id="Ragg-hanz">'''Ragg-hanz'''</span> (''noun'') | ||
# Foot. (leg-hand) | # Foot. (leg-hand) | ||
<span id="Ragg-hanz-garb">'''Ragg-hanz-garb'''</span> (''noun'') | |||
# Shoe. | |||
<span id="Ragh">'''Ragh'''</span> (''adjective'') | <span id="Ragh">'''Ragh'''</span> (''adjective'') | ||
# Correct. | # Correct. | ||
# Right. | # Right. | ||
===Rah=== | ===Rah=== | ||
<span id=" | <span id="Rahb">'''Rahb'''</span> (''noun'') | ||
# Lord. (British Title) | # Lord. (British Title) | ||
Line 2,005: | Line 2,150: | ||
<span id="Ran">'''Ran'''</span> (''verb'') | <span id="Ran">'''Ran'''</span> (''verb'') | ||
# To go. '''''Ran''' [http://en.wikipedia.org/wiki/Florida_Gators_basketball Gaazarz]!'' | # To go. '''''Ran''' [http://en.wikipedia.org/wiki/Florida_Gators_basketball Gaazarz]!'' | ||
# To run. | |||
# To flee. '''''Ran''', harmanz! '''Ran''' nahaarh arh mah zambah brazzarz am ganna barg gaa!'' | |||
<span id="Ranz">'''Ranz'''</span> (''verb'') | |||
# To be in charge of | |||
# to run | |||
<span id="Ranbagz">'''Ranbagz'''</span> (''noun'') | <span id="Ranbagz">'''Ranbagz'''</span> (''noun'') | ||
# Mail. | # Mail. | ||
<span id="Ranzag">'''Ranzag'''</span> (''noun'') | |||
# [[Ruin]]. | |||
<span id="Ranzag">'''Ranzag'''</span> (''verb'') | <span id="Ranzag">'''Ranzag'''</span> (''verb'') | ||
Line 2,022: | Line 2,176: | ||
===Raz=== | ===Raz=== | ||
<span id=" | <span id="Raz">'''Raz'''</span> (''noun'') | ||
# | # West. | ||
<span id="Razagrang">'''Razagrang'''</span> (''noun'') | <span id="Razagrang">'''Razagrang'''</span> (''noun'') | ||
Line 2,091: | Line 2,245: | ||
<span id="Z-bagz">'''Z-bagz'''</span> (''noun'') | <span id="Z-bagz">'''Z-bagz'''</span> (''noun'') | ||
# Eyes. | # Eyes. | ||
<span id="Z-gab">'''Z-gab'''</span> (''verb'') | |||
# Witness. (See-talk) | |||
==Z!== | ==Z!== | ||
Line 2,098: | Line 2,255: | ||
<span id="Z!gma">'''Z!gma'''</span> (''noun'') | <span id="Z!gma">'''Z!gma'''</span> (''noun'') | ||
# Sigma. | # Sigma. (Greek letter) | ||
<span id="Z!gn">'''Z!gn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Spray can]]. | |||
<span id="Z!gn">'''Z!gn'''</span> (''verb'') | |||
# To [[spraypainting|spraypaint]]. | |||
<span id="Z!n">'''Z!n'''</span> (''noun'') | |||
# Sin. | |||
# Wrongdoing. | |||
<span id="Z!n">'''Z!n'''</span> (''verb'') | |||
# To sin. | |||
<span id="Z!nam!n">'''Z!nam!n'''</span> (''noun'') | <span id="Z!nam!n">'''Z!nam!n'''</span> (''noun'') | ||
# Cinnamon. | # Cinnamon. | ||
<span id="Z!nam!abarn">'''Z!namabarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Cinema]]. | |||
# Movie Theater. | |||
<span id="Z!ng">'''Z!ng'''</span> (''verb'') | <span id="Z!ng">'''Z!ng'''</span> (''verb'') | ||
Line 2,116: | Line 2,290: | ||
<span id="Z!rh!ng">'''Z!rh!ng'''</span> (''noun'') | <span id="Z!rh!ng">'''Z!rh!ng'''</span> (''noun'') | ||
# Ceiling. | # Ceiling. | ||
==Za== | ==Za== | ||
===Za-=== | ===Za-=== | ||
Line 2,151: | Line 2,319: | ||
===Zab=== | ===Zab=== | ||
<span id=" | |||
# | <span id="Zabab">'''Zabab'''</span> (''noun'') | ||
# Suburb | |||
<span id="Zabra">'''Zabra'''</span> (''noun'') | |||
# Zebra | |||
===Zag=== | ===Zag=== | ||
<span id="Zagh">'''Zagh'''</span> (''adjective'') | |||
# Such | |||
<span id="Zagzaz">'''Zagzaz'''</span> (''noun'') | <span id="Zagzaz">'''Zagzaz'''</span> (''noun'') | ||
# Success. | # Success. | ||
Line 2,164: | Line 2,339: | ||
<span id="Zah">'''Zah'''</span> (''article'') | <span id="Zah">'''Zah'''</span> (''article'') | ||
# The. '' | # The. (''Hammarh '''zah''' barragazh!'') | ||
# That. | # That. | ||
<span id="Zah">'''Zah'''</span> ('' | <span id="Zah">'''Zah'''</span> (''noun'') | ||
# | # South. | ||
<span id="Zahah">'''Zahah'''</span> (''interjection'') | <span id="Zahah">'''Zahah'''</span> (''interjection'') | ||
Line 2,181: | Line 2,352: | ||
<span id="Zahmhaarh">'''Zahmhaarh'''</span> (''adverb'') | <span id="Zahmhaarh">'''Zahmhaarh'''</span> (''adverb'') | ||
# Somewhere | # Somewhere. | ||
<span id="Zahnz">'''Zahnz'''</span> (''verb'') | <span id="Zahnz">'''Zahnz'''</span> (''verb'') | ||
Line 2,200: | Line 2,371: | ||
<span id="Zahz">'''Zahz'''</span> (''verb'') | <span id="Zahz">'''Zahz'''</span> (''verb'') | ||
# To say. ''Zambah '''zahz''' nah.'' | # To say. (''Zambah '''zahz''' nah.'') | ||
<span id="Zahzgaarh">'''Zahzgaarh'''</span> (''adverb'') | <span id="Zahzgaarh">'''Zahzgaarh'''</span> (''adverb'') | ||
Line 2,208: | Line 2,379: | ||
<span id="Zam">'''Zam'''</span> (''pronoun'') | <span id="Zam">'''Zam'''</span> (''pronoun'') | ||
# Them. ''Grab '''zam''', anh brang zam haarh!'' | # Them. (''Grab '''zam''', anh brang zam haarh!'') | ||
# They. | # They. | ||
# It. | # It. | ||
Line 2,263: | Line 2,434: | ||
<span id="Zang">'''Zang'''</span> (''noun'') | <span id="Zang">'''Zang'''</span> (''noun'') | ||
# Song. | # Song. | ||
<span id="Zangz">'''Zangz'''</span> (''interjection'') | |||
# Thanks. | |||
<span id="Zangrh!ah">'''Zangrh!ah'''</span> (''noun'') | <span id="Zangrh!ah">'''Zangrh!ah'''</span> (''noun'') | ||
Line 2,271: | Line 2,445: | ||
<span id="Zarang">'''Zarang'''</span> (''verb'') | <span id="Zarang">'''Zarang'''</span> (''verb'') | ||
# To sort. '''''Zarang''' Zambrara -- Sorting Hat.'' | # To sort. '''''Zarang''' Zambrara -- Sorting Hat.'' | ||
<span id="Zarbraz">'''Zarbraz'''</span> (''verb'') | |||
# To surprise. | |||
# To [[Parachuting|parachute]]. | |||
<span id="Zargar">'''Zargar'''</span> (''noun'') | <span id="Zargar">'''Zargar'''</span> (''noun'') | ||
Line 2,277: | Line 2,455: | ||
<span id="Zarman">'''Zarman'''</span> (''noun'') | <span id="Zarman">'''Zarman'''</span> (''noun'') | ||
# Sermon. | # Sermon. | ||
<span id="Zarrah">'''Zarrah'''</span> (''noun'') | |||
# Sorry. | |||
<span id="Zarzarah">'''Zarzarah'''</span> (''noun'') | <span id="Zarzarah">'''Zarzarah'''</span> (''noun'') | ||
Line 2,326: | Line 2,507: | ||
<span id="Zgaarh">'''Zgaarh'''</span> (''noun'') | <span id="Zgaarh">'''Zgaarh'''</span> (''noun'') | ||
# Place. | # Place. | ||
<span id="Zgabzah">'''Zgabzah'''</span> (''noun'') | <span id="Zgabzah">'''Zgabzah'''</span> (''noun'') | ||
# Sculpture. | # Sculpture. | ||
# [[Decorations|Decoration]]. | |||
# Monument. | # Monument. | ||
Line 2,339: | Line 2,516: | ||
# [[Museum]]. (Sculpture-Building) | # [[Museum]]. (Sculpture-Building) | ||
<span id="Zgr!bh">''' | <span id="Zgr!bh">'''Zgrh!bh'''</span> (''noun'') | ||
# Script. | # Script. | ||
<span id="Zgr!h">''' | <span id="Zgr!h">'''Zgrh!h'''</span> (''noun'') | ||
# Squid. | # Squid. | ||
Line 2,377: | Line 2,554: | ||
<span id="Zhaarzh">'''Zhaarzh'''</span> (''noun'') | <span id="Zhaarzh">'''Zhaarzh'''</span> (''noun'') | ||
# | # Church. (Group, not building.) | ||
<span id="Zhaarzhman">'''Zhaarzhman'''</span> (''noun'') | <span id="Zhaarzhman">'''Zhaarzhman'''</span> (''noun'') | ||
Line 2,443: | Line 2,620: | ||
==Zm== | ==Zm== | ||
<span id="Zmag">'''Zmag'''</span> (''verb'') | |||
# To smoke. (''Mah zambah am ganna '''zmag''' zamm mararana.'' - I am going to smoke some marijuana.) | |||
<span id="Zmagma">'''Zmagma'''</span> (''noun'') | <span id="Zmagma">'''Zmagma'''</span> (''noun'') | ||
Line 2,449: | Line 2,629: | ||
<span id="Zmargazbarg">'''Zmargazbarg'''</span> (''noun'') | <span id="Zmargazbarg">'''Zmargazbarg'''</span> (''noun'') | ||
# Smorgasbord. | # Smorgasbord. | ||
<span id="Zmarm">'''Zmarm'''</span> (''noun'') | <span id="Zmarm">'''Zmarm'''</span> (''noun'') | ||
Line 2,483: | Line 2,659: | ||
<span id="Zzzzargh">'''Zzzzargh'''</span> (''noun'') | <span id="Zzzzargh">'''Zzzzargh'''</span> (''noun'') | ||
# Nightmare. | # Nightmare. | ||
<span id="Zzzzbarn">'''Zzzzbarn'''</span> (''noun'') | |||
# [[Dormitory]]. | |||
<span id="Zzzzhhhhhhh">'''Zzzzhhhh'''</span> (''verb'') | <span id="Zzzzhhhhhhh">'''Zzzzhhhh'''</span> (''verb'') | ||
Line 2,489: | Line 2,668: | ||
<span id="Zzzz-gab">'''Zzzz-gab'''</span> (''noun'') | <span id="Zzzz-gab">'''Zzzz-gab'''</span> (''noun'') | ||
# Dream. | # Dream. | ||
=Proper Nouns= | =Proper Nouns= | ||
Line 2,525: | Line 2,700: | ||
<span id="Anrah Aggazah">'''Anrah Aggazah'''</span> | <span id="Anrah Aggazah">'''Anrah Aggazah'''</span> | ||
# [http://en.wikipedia.org/wiki/Andre_Agassi]. | # [http://en.wikipedia.org/wiki/Andre_Agassi Andre Agassi]. | ||
<span id="Azarh!arh">'''Azarh!arh'''</span> | <span id="Azarh!arh">'''Azarh!arh'''</span> | ||
# [http://en.wikipedia.org/wiki/Hank_Azaria]. | # [http://en.wikipedia.org/wiki/Hank_Azaria Hank Azaria]. | ||
<span id="Babarh">'''Babarh'''</span> | <span id="Babarh">'''Babarh'''</span> | ||
# Babar. King of the elephants. | # Babar. King of the elephants. | ||
<span id="Baraz Hargan">'''Baraz Hargan'''</span> | <span id="Baraz Hargan">'''Baraz Hargan'''</span> | ||
# Heiress to the Hotel Fortunes. | # Heiress to the Hotel Fortunes. | ||
Line 2,549: | Line 2,724: | ||
<span id="Brahmz">'''Brahmz'''</span> | <span id="Brahmz">'''Brahmz'''</span> | ||
# [http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Brahms]. | # [http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Brahms Johannes Brahms]. | ||
<span id="Bra!nman Znaab">'''Bra!nman Znaab'''</span> | <span id="Bra!nman Znaab">'''Bra!nman Znaab'''</span> | ||
Line 2,563: | Line 2,738: | ||
# Draco Malfoy. | # Draco Malfoy. | ||
<span id="G- | <span id="G-an">'''G-an'''</span> | ||
# John. | |||
<span id="G-zaz">'''G-zaz'''</span> | |||
# Jesus. | # Jesus. | ||
Line 2,597: | Line 2,775: | ||
<span id="Zabarman">'''Zabarman'''</span> | <span id="Zabarman">'''Zabarman'''</span> | ||
# Superman. | # Superman. | ||
<span id="Zarz">'''Zarz'''</span> | |||
# Sears. | |||
<span id="Zarzarahz Gam">'''Zarzarahz Gam'''</span> | <span id="Zarzarahz Gam">'''Zarzarahz Gam'''</span> | ||
Line 2,636: | Line 2,817: | ||
<span id="Ghargar Mahh">'''Ghargar Mahh'''</span> | <span id="Ghargar Mahh">'''Ghargar Mahh'''</span> | ||
# [[Caiger Mall]]. | # [[Caiger Mall]]. | ||
<span id="Gargazzb!rdbang">'''Gargazzb!rdbang'''</span> | |||
# [[Crowbank]]. | |||
<span id="Gragg Haagz">'''Gragg Haagz'''</span> | <span id="Gragg Haagz">'''Gragg Haagz'''</span> | ||
Line 2,720: | Line 2,904: | ||
==Events== | ==Events== | ||
<span id="B!g-Bahz">'''B!g-Bahz'''</span> | |||
# Big Bash. | |||
<span id="Marrh Zahrh">'''Marrh Zahrh'''</span> | <span id="Marrh Zahrh">'''Marrh Zahrh'''</span> | ||
# Mall Tour. | # Mall Tour. |
Latest revision as of 02:32, 28 May 2021
Zamgrh - Harmangrh gab bag habganna haz mannah mannah zambahz gab. Brang mahr gab, brahzzaz!
This page is intended as a practical tool for immediate translations between English and Zamgrh. To learn the full implications of various words, use the Lexicon. To find a specific word, use your browser's find function, generally by pressing Ctrl-F.
Note that some zombies disregard use of "!" as a vowel, but words that use it are listed for the general purpose.
A
A!
A!m (noun)
- Aim
- Chance to hit. (Babah zambahz haz -!!-!!!!!- a!m. - Young zombies have 25% chance to hit.)
A!rbagz (noun) (also Aarbagz)
- Airbags.
A!rmrh (also Aarmrh) (noun)
- Breath. (Life-air)
A!rmrh (verb)
- To breathe.
Aa
Aaah (interjection)
- Oh. (Aaah mah gaz!)
Aabz (interjection)
- Oops. (Aabz! Mah zambah haz zmazh zah ganarazharh! - Oops! I smazhed the generator!)
Abzah (prounoun)
- Myself.
- Yourself. (singular or plural)
- Himself.
- Herself.
- Itself.
- Ourselves.
- Themselves.
Ab
AB (noun)
- AP.
Abah (preposition)
- About.
Abarh (noun)
- All.
Abargamz (adverb)
- Always.
Abara (adjective)
- Every.
Abarahaarh (adverb)
- Everywhere.
Abarannah (pronoun)
- Everyone.
Abargargazz (noun)
- Everybody.
Abaz (verb)
- To humble.
- To debase.
- To degrade.
Abaz (adjective)
- Humble.
Abb (noun)
- Abb.
- Yarn.
Abban (verb)
- To open.
- To breach.
Abban (noun)
- Open.
- Breach.
- Door.
Abbaram (preposition)
- Over.
- Covering. (Na-ahnna n!gh abbaram mah zambah 'Out of the night that covers me')
Abbarh (preposition)
- Over.
Abhraaga (noun)
- Africa.
ABG (noun)
- Alphabet.
- Letter.
Abragababra (interjection)
- Abracadabra.
Abzag (adjective)
- Upset.
- Offended.
Abzag (verb)
- To upset.
- To offended.
Abzarb (verb)
- To absorb.
- To drink. Abzarb braag!
Abzarbbarn (noun)
- Pub. (drink-building)
Ag
Aga-az (adjective)
- Holy. (from Greek Agios)
- Sacred.
Aga!n (adverb)
- Again.
Ag!ng (noun)
- Aging.
Ag!zm (noun)
- Ageism.
Agharh (adjective)
- Other.
Agan!z!ng (adjective)
- Agonizing.
Agrarh!an (adjective)
- Agrarian.
- Rural.
Agrarh!an!zm (noun)
- Agrarianism.
Agz (noun)
- Axe. (Mah zambah habganna an agz!)
- The letter X.
Agzabah (noun)
- October
Agzahra (adverb)
- Exactly.
Agzang (noun)
- Deed.
- Action.
- Behavior.
Agzang (verb)
- To do.
- To act.
- To practice.
Agzbarn (noun)
- Fire Station. (Axe-building)
Agzbra!n (verb)
- To explain.
Agzg (verb)
- To ask.
Agzrah (noun)
- X-ray.
Ah
Ah (preposition)
- Of.
Ahbgrag (noun)
- Upgrade.
- Update.
Ahhhh (interjection)
- Yes.
Ahmran (verb)
- To become.
Ahn (preposition)
- To.
- In.
Ahn!nn (preposition)
- Within.
Ahnna (preposition)
- Into.
Ahn-na-ahn (preposition)
- Between.
Aham (interjection)
- Ahem.
Ahnran (verb) see also Grahm
- To come.
Ahnzgaarh (adverb)
- Instead of.
Ahrh!man (noun)
Anamah (noun)
- Animal.
Am
Am (verb)
- To be.
Aman (interjection)
- Amen.
Amaz!ng (adjective)
- Amazing.
Ambarga (noun)
- Embargo.
Ambraz (verb)
- To embrace.
- To accept.
Amarh (verb)
- To love. (G-Zaz nah amarh harmanz. G-Zaz amarh zambahz!)
Ambrang (verb)
- To follow.
- To believe.
Ambrang (noun)
- Belief.
Ambrangam (noun)
- Follower. (Mazzaham-am am barhahbra!n g!az gab mah ambrangamz amarh mah nabrazzaz.)
Ammmm (interjection)
- Ummmm.
An
An (article)
- A. (Grab an azzbag.)
An (conjunction)
- And.
An!m (noun)
- Soul.
- Spirit.
An!m!zm (noun)
- Animism.
Anaam (adjective)
- Unique.
Anazarh (noun)
- Another.
Anazambah (pronoun)
- Anyone.
Anazang (noun)
- Anything.
Ang!na (noun)
- Heart attack.
Ang!rb!ranz (noun)
Angrah (adjective)
- Angry.
Anh (conjunction)
- And.
Anmrh (noun)
- Unlife.
- Undeath.
- Zombification.
Ann (preposition)
- On.
Annagamz (interjection)
- Any time!
Annarazhan (adjective)
- Interesting.
Annarnazhannarh (adjective)
- International.
Anragz (adverb)
- Joyfully.
- Happily.
Anrah (adverb)
- Only.
Ar
Ara
Arab (noun)
- Arab.
Aragh (adverb)
- Alright.
- All right.
Aranzh (noun)
- Orange. (color)
- Orange. (fruit)
Arahn (preposition)
- Around.
Arahn Gah Bragh (phrase)
- Erin Go Bragh, i.e. "Ireland forever." For Irish zombies.
Arg
Argaharh (noun)
- Alcohol.
Arghazzm (noun)
- Orgasm.
Arh
Arh (conjunction)
- Or.
Arm
Arm (noun)
- Arm.
Armahbarn (noun)
- Fort.
Armahman (noun)
Arn
Arn (verb)
- To own.
- To control.
Arrh (adjective)
- Old.
Arra!gn (verb)
- To call someone before a court to answer for an indictment.
- To accuse someone of wrongdoing.
Arragzang (noun)
- Tradition.
Arrah (adjective)
- Early.
Arrang (noun)
- Along.
- With.
- Alongside. (Barg bra!nz arrang mah zambah. - Eat brains alongside me.)
Arz
Arza (adverb)
- Also.
- Too.
Arzhahm (adjective)
- Awesome.
Az
Az (conjunction)
- As.
Az (noun)
- East.
Azgha!b (noun)
Azgaban (noun)
- Prison.
- Shackleville.
Azgama (noun)
- Inuit.
- Eskimo.
Az!an (adjective)
- Asian.
Azz (noun)
- Ass.
Azzarh (preposition)
- Over. (azzarh zaarh, - over there)
Azzbag (noun)
- Seat. (Grab an azzbag.)
- Cushion.
Azzbangarh (noun)
- Sodomite.
- Necrophiliac.
- Zombie who rapes humans.
Azzgraahn (noun)
- Assclown.
Azz!gn (verb)
- Assign.
B
B!
B!g (noun)
- Pit. (Bragh ragh B!g - 'Black as the Pit')
B!g (adjective)
- Large.
B!gbarn (adjective)
B!gam!z (noun)
- To commit bigamy.
B!gharn (noun)
- Emergency Broadcast System (Big radio).
B!mb (adjective)
- Pimp. (Maarh b!mb hazz!)
B!rg (noun)
- Bird.
- Helicopter.
- Airplane.
B!rznah (noun)
- Birthday.
Ba
Ba
Ba (preposition)
- By.
Bag!nah (noun)
- Vagina
Baa
Baa (noun)
- A sound made by sheep and Mrh Cows.
Baag (noun)
- Book.
Baagbarn (noun)
- Library. (book-building)
Baaggrab (verb)
- To read. (Mah zambah ghan baaggrab baagz. Mah zambah naghan baaggrab bra!nz.)
Baaggrabbar (noun)
- Literate. (book robber)
Baaggrab (adjective)
- To study.
Baaghazar (noun)
- Librarian.
Baamarang (adverb)
- Later.
Baamarang (noun)
- Boomerang.
Baamarang (verb)
- To leave with the intention of returning later.
Baamarangz (verb)
- Gyros.
Baarbaz (noun)
- Dolphin.
- Porpoise.
- Purpose.
Baarh (noun)
- Pole. (za Baarh ahn Baarh - 'from Pole to Pole')
Bab
Baba (noun)
- Father.
Babaghanaazh (noun)
- Baba ghanoush. (Mah zambah am nabra!nzbarg. Mah zambah nah barg bra!nz. Mah zambah barg babaghanaazh.)
Babah (noun)
- Baby.
- Low-level player.
Babba (noun)
- Lord.
Bag
Bag (adjective)
- Having or pertaining to doctors. Harm bag man!
Bag (noun)
- Doctor's bag.
- Collection, corpus, or database.
Bagan (verb)
- Begin. Has began.
Baganz (noun)
Bagbagh (adjective)
- Famous.
Bagbarn (noun)
Baghgab (noun)
- Law.
Baghz (noun)
- Box.
- Generic object.
Baghzbarn (noun)
- Warehouse. (box-building)
Bag man (noun)
Bah
Bah (adjective)
- Bad. (Bah harmanz!)
- Evil.
Bah-a!r (noun)
- Malaria.
Bah-bah (interjection)
- Goodbye. (Bah-bah, mah zambah brazzaz. Mah zambah am ganna ganna zzzz.)
Bahbra!n (noun)
- Brain rot.
- A zombie with brain rot. (Mah zambah am an Bahbra!n. Gaa harmans na-ghan raabab mah zambah.)
Bah-hambag (interjection)
- Bah humbug.
Bahrang (adjective)
- Boring.
Bahrn (verb)
- To burn.
Bam
Bamb (noun)
- Explosive.
Bam-mahbam (noun)
Bambg!n (noun)
Ban
Banana (noun)
- Banana.
- Penis.
Bananabra!n (adjective)
- Stupid.
- Foolish.
- Crazy.
- Ignorant.
- Thoughtless.
Bananarama (noun)
- Rape.
- Sex.
- Sect.
BananaRaman (adjective)
Banazhm!n (noun)
- Punishment.
Bang (verb)
- To engage in sexual intercourse.
Bang-bahrn (noun)
Bang-bang (adjective)
- Pertaining to killing.
Bang-bang (verb)
- To kill.
- To shoot.
Bang-bang (noun)
Bang-bangbarn (noun)
- Police station. (gun-building)
Bangbangarh (noun)
- Shooter.
Bang bang man (noun)
Bangbra!nz (noun)
- Policy.
Bang-mahbang (verb)
- To masturbate.
Ban!zh (verb)
- Banish
Ban-hammarh (noun)
- Ban-hammer
Banzaz (noun)
- Flowers.
- Pansies.
Bar
Barb (noun)
- Knife.
- Thorn.
- Point.
- Joke.
Barbarh (noun)
- Barber.
Barh (noun)
- Bar.
- Baseball bat.
- Stick.
Baraz (noun)
- Paris.
Barbaga zaarz (noun)
- BBQ sauce.
Barbarh!an (noun)
- Barbarian.
Barg (verb)
- To eat.
Bargbarg (noun)
- Dog.
Bargahn (noun)
- Bargain.
Barggrh (noun)
Bargh (verb)
- To barge.
Barg z!ng (noun)
- Food. (eat-things)
Barhah (noun)
- Glory.
- Bliss.
- Nirvana.
Barhahmaz (noun)
- Christmas.
Barhahbarn (noun)
- Cathedral. (Barhah-building)
Barhahbra!n (noun)
- Religion.
Barhahnzaahng
- Weltanschauung. The system of beliefs through which a zambah sees the world.
Barhahrag (noun)
- Relic.
Barhahraz (noun)
- Heaven. (Barhah-kingdom)
Barn (noun)
Barnbarn (noun)
Barnaaz (adjective)
- Bernaise. (sauce)
Barragazh (noun)
Barrag (verb)
- To barrage.
Baz
Bazaarh (noun)
- Mall.
Baza (adjectve)
- Busy.
Bazg (noun)
- Dusk.
- Twilight.
Bazg (verb)
- To bask.
Bazgha (noun)
- Easter. (from the Greek Pascha)
Bazhan (noun)
- Vision.
Bazzang (interjection)
- A cry of defiance or joy.
Bg
Bgaz (conjunction)
- Because.
Bh
Bhang (noun)
Bhannam (noun)
- Phoneme.
- Letter (alphabet).
Br
Bra
Bra (noun)
- Bra.
Braag (noun)
- Blood. Abzarb braag!
Braagh (adjective)
- Proud.
Braagh (noun)
- Pride.
Braaghrah (adverb)
- Proudly.
Braagzga!nz (noun)
Braam (noun)
- Broom.
Braambarh (noun)
- Broomstick.
Braaz (interjection)
- Please. (Braaz namrh mah zambah. - Please kill me.)
Brabag (noun)
- Breast.
Brabram (noun)
- Problem. (Nah brabram!)
Brag (verb)
- To brag.
Braggz (noun)
- Bridge
Bragh (adjective)
- Black.
Bragram (noun)
- Programme.
Brahman (noun)
- The Hindu concept of the supreme spirit.
Brahm!n (noun)
- A member of the highest caste.
Brahngagah (noun)
- Vendetta.
Brahzzaz (noun)
- Comrades.
Bran (noun)
- Bran.
Brang (verb)
- To bring. (Grab zam, anh brang zam haarh!)
- To give.
- To lead.
Brar (verb)
- To play.
Brarah (noun)
- Flower.
Bra!nbag (noun)
- Head.
- Hat.
Bra!nbarn (noun)
- School. (brain-building)
- University.
Bra!nbarnang (noun)
- Learning.
- Education.
Bra!nb!rg (noun)
- Owl. (brain-bird)
Bra!ngab (noun)
- Thought.
Bra!ngab (verb)
- To think.
Bra!ngrab (verb)
- To know.
- To understand.
Bra!nz (noun)
- Brains.
- Food.
Bra!nzbarn (noun)
- Restaurant. (food-building)
Bra!nz Rag (noun)
Bra!z!ng (noun)
- Braising. The act of cooking with low heat.
Brazzah (noun)
- Brother.
- Comrade.
Brazzan (noun)
- Present.
Brazza-habban (noun)
- Fraternization. (brother-having)
Brb
BRB (interjection)
- Be right back.
Brr
Brrrrh (adjective)
- Cold.
Brrrg!ng HARRRRR!!!' (expletive)
- Bl@@dy Hell!
- F***ing Hell!
G
G!
G!az (pronoun)
- Which.
G!b (verb)
- To kill. (from the gaming slang term "gib") (Ah g!b abara harman Ah z.)
G!bz (noun)
- Kills. (Mah zambah haz mannah g!bz.)
G!gagram (noun)
- One million kilograms.
G!zz (noun / verb)
- Kiss. (G!zz mah azz, harman!)
- Jizz. (semen)
G-
G-zazbarn (noun)
- Church. (Jesus-Building)
Ga
Ga!
Ga!n (verb)
- To gain.
- To join. (Ga!n an gang an gaa am ganna ga!n. - Join a group and you will profit.)
- To profit. (Ga!n an gang an gaa am ganna ga!n. - Join a group and you will profit.)
Gaa
Gaa (pronoun)
- You (singular). (Gaa am gamma namrh, harman!)
Gaam (noun)
- Game.
Gaaz (noun)
- Cow.
Gaazarz (noun)
- The Florida Gators basketball team.
Gab
Gab (noun)
- Language.
- Text.
- Talk.
- Word.
Gab (verb)
- To talk. As in the zombie joke, "Gabbah gabbah, BANG!"
- To give. G-Zaz gab gargazz.
Gabba (noun)
- Chapter.
- Gabber music.
Gabbah gabbah (verb)
- To gobble up. Gabbah gabbah gargazz!
Gabbahgabbah (noun)
- Speech.
Gabban (noun)
- Discussion.
Gabgab (noun)
- Language.
Gag
Gag (verb)
- To be quiet
Gag (noun)
- Joke
Gaga (adjective)
- Infatuated.
GaGab (noun)
- Worship.
- Prayer.
GaGab (verb)
- To worship.
- To pray.
Gagarah (noun) see also Graggrag
- A duck. (from russian)
Gagzarh (noun)
- Doctor.
Gah
Gahhahngg (verb)
- To defend.
Gahn (adjective)
- Gone.
Gahzazambah (noun)
- Zombie linguist.
Gam
Gam (noun)
- Gem.
- Stone.
Gamahnran (adjective)
- Next.
- Coming.
Gambag Raza!b (noun) see Hambagh Rar!b
- Combat revive.
Gambarman (noun)
- Compartment.
- Section.
Gamma (noun)
- A letter of the Greek alphabet.
- A type of radiation.
Gamz (noun)
- Time.
- The ages.
Gan
Ganarazharh (noun)
- Generator.
- Power.
- Machine.
Ganarazharhbarn (noun)
- Factory. (generator-building)
Gang (noun)
Gangbang (noun)
- Feeding frenzy.
- Orgy.
Ganna (verb; auxiliary)
- Going to. (Mah zambah am ganna harm harmanz.)
Ganzgrabh (noun)
- Conscript.
Ganzgrabh (verb)
- To conscript.
- To draft.
Gar
Garaz (adjective)
- Coolest. (In either the literal sense or the connotation of "neat." Also Garh (cool), Gararh (cooler).
Garh (noun)
- Car.
- Cool. (See Garaz)
Garagz (noun)
- Crucifix.
- Cross.
- Garage.
Garb (noun)
- Clothes.
Garbahz (noun)
- Garbage.
- Junk.
Garbahzbarn (noun)
- Junkyard. (junk-building)
Garhbarn (noun)
- Auto Repair Shop. (car-building)
Garbh (noun)
- Golf.
Gargazz (noun)
- Dead body. (G-Zaz zah-- am mah gargazz.)
- Carcass.
Gargazzb!rd (noun)
- Crow (Carcass-bird)
Garghan (noun)
- Guardian.
- Protector.
Garn!zh (verb)
- To decorate, esp. food
Gaz
Gaz (noun)
- God. (Aaah mah gaz.)
Gazga (noun)
- Cat. (from Russian koshka)
Gazh (noun)
- Gash.
Gh
Ghaarh (verb)
- To care. (Mah zam nah ghaarh - 'I don't care')
Gham (verb)
- To rise. Mazzah am gham! (probably from the Arabic qam)
Ghan (verb; auxiliary)
- To be able to. (Mah zambah ghan barg bra!nz.)
Ghazh (noun)
- Money.
- Cash.
Ghazhbarn (noun)
- Bank. (cash-building)
Ghanghz (noun)
- To thank
Gn
Gnazh (verb)
- Gnash.
GNN (noun)
- CNN. (Mah zambah mmmm GNN. - I like CNN.)
Gr
Gra
Graagh (verb)
- To test.
- To talk.
- To speak
- To pontificate.
Graang (noun)
- Ground.
Graan (adj)
- Green.
- Safe. (R!gh H!hhz am graan. - Wyke Hills is safe [for survivors].)
Graanbarn (noun)
Grab (verb)
- To grab. (Zmazh an grab!)
- To attack. (Grab arm, harm man!)
- To take.
- To get.
- To acquire.
- To buy.
- To purchase.
Grag (noun)
- Clock.
Graggrag (noun)
- Duck.
Graham (noun)
- Cracker.
Grahm (noun)
- Crom. Some zombies worship Crom because they know what is best in life.
Grahm (verb)
- To come. (Grahm arrang! - Come along)
Grahn (verb)
- To groan. (Mah zambah grahn - I groan.)
Gram (noun)
- A unit of measurement
Gramma (noun)
- Grandmother.
Grammar (noun)
- Grammar.
Granba (noun)
- Grandfather.
Granraba (noun)
- Whisky. (Glenlivet)
Grarrah (noun)
- Glory.
Grazz (pronoun)
- You. (pl.)
- Y'all.
- You'uns.
- You guys.
Grazzaz (noun)
- Glasses.
Grazhaz (adjective)
- Gracious.
Graz!ng (verb)
- Grazing.
Grh
Grh (preposition)
- With.
Grh!mm!zh (noun)
- Grimace.
Grn
gRNA (noun)
- Guide ribonucleic acid.
Gz
gzhaah (greeting)
- Ciao.
H
H!
H!gh (adjective)
- Up.
- High.
H!ghbarn (noun)
- Tower. (tall-building)
H!ragana (noun)
- Japanese writing system.
Ha
Ha!
Ha!h (noun)
- Hail. (greeting.)
- Hail. (showery precipitation in the form of irregular pellets or balls of ice.)
Ha!h (verb)
- To greet.
- To unleash showery precipitation in the form of irregular pellets or balls of ice.
Ha!r (noun)
- Hair.
Ha!rbra!n (adjective)
- Harebrained.
Haa
Haah (adverb)
- How.
Haahabarh (adverb)
- However. (Haahabarh mazh gamz bah-bah haz - 'However much evil the ages have')
- But.
Haar (noun)
- Hour.
Haar (verb)
- To hire.
Haarh (adverb)
- Here. Grab zam, anh brang zam haarh!
Haarz (noun)
- Hair.
Hab
Hab (verb)
- To help.
Hab bahnz (noun)
- Hit Points.
Habbabaghamaz (noun)
- Hippopotamus.
Habbagambaz (noun)
- Hippocampus.
Habbah (adjective)
- Happy.
Habbah hangrah (verb)
- To eat.
- To dine.
- Bon Appetit!
Habban (verb)
- Having.
Habbanan (noun)
- Happening.
- Happenstance.
- Circumstance. (Hhan mah Habbanan grabz mah bra!nz - 'When Circumstance clutches me')
Habbannah (verb)
- Have Not.
- Ain't.
Habganna (noun)
- Desire.
Habganna (verb)
- To want.
Hag
Hag (noun)
- Hug.
Hag (verb)
- To hug.
Hagz (epithet)
- Hags. Essentially any denigrating epithet used toward women. (Harmanz grammaz arh hagz!)
Hagg!n (verb)
- Hugging.
- Sex. (slang)
Hagg!z (noun)
- Haggis.
Ham
Ham (noun)
- Ham.
- Home.
Hammarh (verb)
- To attack.
- To hammer. (Hammarh zah barrigazh, mah zambah brazzarz!)
Han
Hang (verb)
- To hang.
- To loom. (Am hangan Harrarh - 'The Horror looms')
Hangarh (noun)
- A place where airplanes are kept.
Hangman (noun)
- Executioner.
- Word game.
Hangrah (adjective)
- Hungry.
- Angry.
Hanz (noun)
- Hand.
Har
Har (pronoun)
- Her. Grab her! (rare)
Haraam (adjective)
- Haraam. A food that cannot be eaten by zombies of the muslim faith.
Harhar (noun)
- Joke.
Harm (noun)
- Harm.
Harm (verb)
- To harm. Harm bang bang man!
Harman (noun)
- Survivor.
- Mortal.
- Human
Harmanzgar (noun)
- Volkswagen.
Harmbargarz (noun)
- Hamburgers.
Harn (noun)
- Horn.
- Phome.
- Radio transmitter.
- Bullhorn.
Harrah grazz (interjection)
- Here it goes.
Harrangaz (adjective)
- Hollandaise. (sauce)
Harrarh (noun)
- Horror. (Zah harrarh, zah harrarh!)
Harrazz (verb)
- To harass.
- To pester.
- To annoy.
Haz
Haz (verb)
- Have.
Hazarmz (adjective)
- Mighty.
Hazbrabagz (noun)
- Girl.
- Female.
- Woman.
Hazmanbagz (noun)
- Boy.
- Male.
- Man.
Hazz (noun)
- Hat. (Maarh b!mb hazz!)
Hazzah (interjection)
- Huzzah. (Zah harmanz am namrh! Hazzah!)
Hb
HB (noun)
- HP. (Mah zambah haz mannah HB.)
Hh
Hh!gh (noun)
- Fight.
Hh!gh (verb)
- To Fight.
Hhan (adverb)
- When.
Hhahan (adverb)
- If.
Hr
Hranz (noun)
- Friends.
M
M!
M!azma (noun)
- Miasma
M!bbarh (noun)
- Fiddle.
M!g! bagh (noun)
- Mixed-bag.
M!gran (noun)
- Migraine.
M!n!m!z (verb)
- To minimise.
M!n!m!zm (noun)
- Minimism.
M!rh (noun)
- Peace. (from the Russian mir)
M!rhazzan (adjective)
- Peaceful.
m!RNA (noun)
- Micro ribonucleic acid.
M!zarrang!ng (verb)
- Misarranging.
M!zra!z!ng (verb)
- Raising one's children in an improper manner.
M-
M-ahhrr (noun)
- Cat.
Ma
Ma!
Ma!gz (noun)
- Maid.
Ma!m!ng (verb)
- Maiming
Maa
Maag (verb)
- To make.
Maagran (verb)
- To send. (To make to run.)
Maam (noun)
- Ma'am.
Maan (noun)
- Moon.
Maanz (verb)
- To moan. (nah maanz! - 'Don't moan!')
Maaz- (prefix)
- Most.
Maazmannah (adjective)
- Most.
Mag
Maganana (noun)
- Macarena.
Magaz!n (noun)
- Magazine.
Maggang (verb)
- To build.
Magma (noun)
- Magma.
- Lava.
Magrabhan (noun)
- Microphone.
- Person of North African descent. (pejorative)
Mah
Mah (pronoun)
- Possessive pronoun.
Mah zambah (pronoun)
- I.
- Me.
Mah zambah brazzahz (pronoun)
- We.
- Us.
- You. (pl.)
Mah zambah brazzahz ahn zazzaz (pronoun)
- We. (formal)
- Us. (formal)
- You. (pl.) (formal)
Mahgang gaar (noun)
- Mating call.
Mam
Mama (noun)
- Mother. (sometimes in figurative meaning)
Mamaaz (adverb)
- Almost.
Mamba (noun)
- A zombie dance.
- A venomous snake.
Man
Man (noun)
- Human.
Mana (noun)
- Magical power.
Manag!ng (noun)
- The act of managing something.
Manbag (noun)
- Male purse.
- Testicle.
Manga (noun)
- Japanese comic books.
Mangah (verb)
- To munch.
Mangang (verb)
- To maintain.
- To keep.
Mannarz (noun)
- Manners.
- Etiquette.
Mannah (adjective)
- Many.
- Much.
- Very.
Mann!zh (adjective)
- Mannish.
Manzhanbarn (noun)
Mar
Maranara zaarz (noun)
- Marinara sauce.
Mararana (noun)
- Marijuana.
- Drug.
Margarh!n (noun)
- Margarine, a butter substitute.
Margarh!za (noun)
- Margarita.
Marg!n (noun)
- Margin.
Marh (adverb)
- More.
Marharhahar (noun)
- Motherfucker.
Marh-z (noun)
- Mercy. (Nah marh-z, harmanz!)
Marh!mba ('noun')
- Marimba.
Marnang (noun)
- Morning.
Marrara (adverb)
- Merrily.
Marzan (noun)
- Malton.
- The world. (To zombies, Malton is the world.)
Maz
Maz (auxiliary verb)
- Must.
Mazagaam (noun)
- Forum.
- UDWiki.
Mazagaam (verb)
- To metagame.
Mazah (noun)
- Mercy.
Maz hab (verb)
- To need.
Mazh (adjective)
- Much.
Mazhamarah (adverb)
- First. (from Amharic mejameriya)
Mazza (noun)
- Master.
Mazzagrh (verb)
- To massacre.
Mazzah (noun)
Mazzaham (noun)
Mazzaham-am (noun)
- Christianity.
Mazzag!ng (noun)
- The act of massaging.
Mm
Mmmm (adverb)
- Tasty. (Harmanz bra!nz arh mmmm...)
Mmmm (verb)
- To like. (not obligatory about food) (Zambahz mmmm bra!nz!)
- To enjoy.
Mr
Mrh
Mrh (noun)
- Life.
Mrh (verb)
- To live. found mostly as the imperative, Live!
Mrh? (interjection)
- What?
- Who?
- When?
- Where?
- Why?
- Revive me, please.
Mrh-baggaz (interjection)
- Why?
- Wherefore?
Mrh-banana (noun)
Mrhbarn (noun)
- Necrotech building.
- Revive clinic.
Mrh-man (noun)
- Reviver.
Mrh-manz (noun, plural)
- Survivors with Revival Skills.
- Necrotech staff.
N
Nahm-nah (noun)
- Cookies.
Grahm-nah (noun)
- Crackers.
N!
N!gh
- Night.
N!ngah (noun)
- Ninja.
- Trenchcoater.
N!z (adjective)
- Nice.
Na
Na (article)
- No.
Na (interjection)
- No.
Na (verb; imperative)
- Don't.
Na- (prefix)
- Not. A prefix that is frequently used in kiZombie.
Na-ahn (preposition)
- Without (location).
Na-ahnna (preposition)
- From.
- Out of. Brang mah zambah brazzahz na-ahnna bang bang man
Na-ann (preposition)
- Under. (not on)
Na-Z (adjective)
- Invisible.
Naagz (noun)
- Note.
Nab
Nab!g (adjective)
- Small.
Nabah (adjective)
- Good.
Nabah-ahnran (interjection)
- Welcome.
Nabarh (adverb)
- Never.
Nabarmang (noun)
- Nevermind.
Nabarn (noun)
- Open land. (No-building)
- Street.
- Wasteland.
- Monument.
- Carpark.
- Park.
Nabarzarazz (adverb)
- Nevertheless.
Nabgaz (adverb)
- Although.
- While.
Nabra!nzbarg (adjective)
- Vegetarian. (Mah zambah nah barg bra!nz. Mah zambah barg babaghanaazh. Mah zambah am nabra!nzbarg.)
Nabragh (adjective)
- White. (not-black)
Nabrazzaz (noun)
- Enemy. Mazzaham-am am barhahbra!n g!az gab mah ambrangamz amarh mah nabrazzaz.
Nag
Nag (noun)
- Horse.
Nag (verb)
- To pester.
Naga (noun)
- A mythical being, half-man and half-snake.
Nagbarn (noun)
- Stables. (horse-building)
N!ggah (noun)
- Friend.
- African. (not discriminatory)
Naghan (verb; auxiliary)
- To be unable to. (Harmanz naghan barg bra!nz.)
Nagrabz (interjection)
- Please.
Nah
Nah (verb; auxiliary)
- Doesn't. (Mah zambah nah harmz azarh zambahz.)
Nah (adverb)
- Not.
Nahaarh (adjective)
- Away. (Ran, harmanz! Ran nahaarh arh mah zambah brazzarz am ganna barg gaa!)
Nahabbah (adjective)
- Unhappy.
- Sad.
Nahabbah-gab (noun)
- Complaint.
Naharman (noun)
- Immortal.
Nahgh (verb)
- To knock.
Nahgz (verb)
- To need. (Mah zambah nahgz marh bra!nz!)
Nahh!gh (noun)
- Peace.
- Submission.
Nahh!gh (verb)
- To make peace.
- To submit.
Nah-haarh (adverb)
- Nowhere.
Nah-namrh (adjective)
- Undead.
Nahran (adjective)
- Restricted.
Nam
Namannah (adjective)
- Few.
Nambah (noun)
- Number.
Namrh (adjective)
- Dead.
Namrh (verb)
- To die.
Namz (noun)
- Name.
Nan
Nanagrab (verb)
- To reject.
Nar
Narh (noun)
- North.
Naran (verb)
- To stay.
- To remain.
Naz
Naz (adjective)
- Nice. (Mah zambah am an naz zambah.)
Naz!ng (noun)
- Nothing.
Naz!zm (noun)
- Nazism.
Na-zhanna (adjective)
- Dark. (not shiny)
R
Ra
Ra!
Ra!n (noun)
- Rain.
Ra!rbarn (noun)
- Railway Station. (Rail-Building)
Ra!z!n (noun)
- Raisin
Raa
Raah (verb)
- To row.
Raag (adverb)
- Like.
Raabab (verb)
- Revive.
Rab
Rab (verb)
- To love.
Rabah (noun)
- Lover. Mah zambah rabah.
Rabaz (noun)
- Ruckus.
Rabaz (verb)
- To make a ruckus.
Raba!rh (verb)
- Repair.
Rabazaman (noun)
- Revolution.
Rabbah (noun)
- Rabbi.
- Robber. (Gaa RNA Rabbahz am bananabra!nz! - You Necronet employees are fools!)
Rabb! (noun)
- Rabbi.
Rabb!n!zm (noun)
- Rabbinism. The collective Rabbinic teachings and traditions.
Rabrarah (noun)
- Library.
Rabzar (noun)
- Lobster.
Rag
Ragabazh (noun)
- Idler. (ragabash)
Ragargan (preposition)
- Regarding.
Ragg (noun)
- Leg.
Ragg-garb (noun)
- Pants. (Ragg-garbz am bah! - Pants are evil!)
Ragg-hanz (noun)
- Foot. (leg-hand)
Ragg-hanz-garb (noun)
- Shoe.
Ragh (adjective)
- Correct.
- Right.
Rah
Rahb (noun)
- Lord. (British Title)
Rah nah (noun)
- Now.
- Right Now.
- Immediately.
- Today.
Rahz (verb)
- To rush.
Rahzrrragz-an (noun)
- Resurrection. Zambah G-zaz am Rahzrrragz-an!
Ram
Ram (noun)
- Ram.
- Lamb.
- Rum.
Ram (verb)
- To ram.
- To attack barricades.
- Sheep, lamb, or ram, as in the popular zombie nursery rhyme Marrah haz hra babbah ram (Mary had a little lamb)
Ramram (verb)
- To demolish.
Ramramz (noun)
- Demolition.
Ramambarh (verb)
- To remember.
Ran
Ran (verb)
- To go. Ran Gaazarz!
- To run.
- To flee. Ran, harmanz! Ran nahaarh arh mah zambah brazzarz am ganna barg gaa!
Ranz (verb)
- To be in charge of
- to run
Ranbagz (noun)
- Mail.
Ranzag (noun)
- Ruin.
Ranzag (verb)
- To ransack.
Rar
Rarazh (noun)
- Relish. (food)
Rarn (verb)
- Learn. (Harmanz nabar rarn.)
Raz
Raz (noun)
- West.
Razagrang (noun)
- Recycling.
Raznazah (noun)
- Difference. (from Russian raznica)
Razz (noun)
- Tease.
Razz!ah (noun)
- Raid.
Rh
Rh!bz (noun)
- Ribs.
Rh!gh (noun)
- Light.
Rh!mzhab (noun)
- Rim job
Rh!n (verb)
- To win.
Rh!z!zanz (noun)
- Resistance. (ie. Ragrabang R!z!zanz!)
Rh!zzan (verb)
- To listen.
Rhabarb (noun)
- Rhubarb.
Rhah (prounoun)
- What.
Rn
RNAh (noun)
- Ribo-nucleic acid.
Rngrrn (noun)
- Penguin.
Rr
Rra!nz (noun)
- Ruins.
Rrahrh (adverb)
- Very. (Ahm rhahrh rrhnrrh.)
Rrhnrrh (adjective)
- Lonely. (Ahm rhahrh rrhnrrh.)
rRNAh (noun)
- Ribosomal ribonucleic acid
Z
Z (verb)
- To see.
Z-bagz (noun)
- Eyes.
Z-gab (verb)
- Witness. (See-talk)
Z!
Z!gzag (verb)
- To zigzag.
Z!gma (noun)
- Sigma. (Greek letter)
Z!gn (noun)
Z!gn (verb)
- To spraypaint.
Z!n (noun)
- Sin.
- Wrongdoing.
Z!n (verb)
- To sin.
Z!nam!n (noun)
- Cinnamon.
Z!namabarn (noun)
- Cinema.
- Movie Theater.
Z!ng (verb)
- To sing.
- To remark.
Z!ng!ng (noun)
- Singing.
- Music.
Z!ngz (noun)
- Things.
Z!rh!ng (noun)
- Ceiling.
Za
Za-
Za- (prefix)
- Possessive prefix.
Za!
Za!b!n (adverb)
- Saving.
- Except.
Zaa
Zaa (preposition)
- To. (directional) Mah Barhah brangz zah zambahz zaa zah bazaar.
Zaagarh (noun)
- Seeker.
Zaan (adverb)
- Soon.
Zaarh (noun)
- Soul. (na ganna bang-bang mah Zaarh - 'My soul can't be destroyed')
Zab
Zabab (noun)
- Suburb
Zabra (noun)
- Zebra
Zag
Zagh (adjective)
- Such
Zagzaz (noun)
- Success.
Zagzazbah (adjective)
- Successful.
Zah
Zah (article)
- The. (Hammarh zah barragazh!)
- That.
Zah (noun)
- South.
Zahah (interjection)
- Uh-huh.
Zahmarrah (noun)
- Tomorrow.
Zahmhaarh (adverb)
- Somewhere.
Zahnz (verb)
- To dance.
Zahnzbarn (noun)
- Club. (dance-building)
Zahnz!n (adjective)
- Dancing.
Zahrh (noun)
- Tour.
Zahrhbarn (noun)
- Hotel. (tour-building)
- Motel.
Zahz (verb)
- To say. (Zambah zahz nah.)
Zahzgaarh (adverb)
- There.
Zam
Zam (pronoun)
- Them. (Grab zam, anh brang zam haarh!)
- They.
- It.
Zam (noun)
- Zombie.
Zamarrah (noun)
- Tomorrow.
ZaMarzan (noun)
- Maltonite.
Zambarg! (noun)
- Government of zombies.
Zambah-bazhann (adjective)
- Racist. (zombie-bashing)
Zambrara (noun)
- Hat. (sombrero)
Zamgamz (adverb)
- Sometimes.
Zamgrh
- kiZombie. (may refer to Death Rattle linguistics in general)
Zamha!n
- Samhain.
Zamm (adjective)
- Some.
Zamrhm (noun)
- Poetry.
Zan
Zan (noun)
- Sun.
- Son.
Zanraaz (noun)
- Sunrise.
- Dawn.
Zanzat (noun)
- Sunset.
Zanzhan (noun)
- Sunshine.
Zang (noun)
- Song.
Zangz (interjection)
- Thanks.
Zangrh!ah (noun)
- Sangria.
Zar
Zarang (verb)
- To sort. Zarang Zambrara -- Sorting Hat.
Zarbraz (verb)
- To surprise.
- To parachute.
Zargar (noun)
- Zerger.
Zarman (noun)
- Sermon.
Zarrah (noun)
- Sorry.
Zarzarah (noun)
- Philosopher.
- Sorcerer.
Zaz
Zazzab (interjection)
- What's up?
Zazzahz (noun)
- Sisters.
Zazzazh (noun)
- Sausage.
- Male reproductive organ.
- Intestines.
Zb
Zbaan (noun)
- Spoon.
Zbah (noun)
- Spy.
Zbam (noun)
- Spam.
Zbazhah (adjective)
- Special.
Zbazhaha (adverb)
- Especially.
Zg
Zg!n (noun)
- Skin.
- Fleece.
Zg!zz (noun)
- Skills.
Zgaarah (adjective)
- Scary.
Zgaarh (noun)
- Place.
Zgabzah (noun)
- Sculpture.
- Decoration.
- Monument.
Zgabzahbarn (noun)
- Museum. (Sculpture-Building)
Zgrh!bh (noun)
- Script.
Zgrh!h (noun)
- Squid.
Zgraarh (noun)
- Scroll.
Zgrabga (verb)
- To write.
Zh
Zh!m Baam (noun)
- Bourbon. (Jim Beam)
Zh!n (noun)
- Shin.
Zh!na (noun)
- Dish.
- Ceramics.
- China.
Zh!zh-gabab (noun)
- Shish-kebab.
Zhaag (noun)
- Shade. (am hangan Zhaag - 'The Shade looms')
Zhaag (verb)
- To shake.
Zhaar (verb)
- To share.
Zhaarzh (noun)
- Church. (Group, not building.)
Zhaarzhman (noun)
- Clergyman.
- Saint.
Zhaaz (verb)
- To show.
Zhabbang (noun)
Zhabbang (verb)
- Assault on a mall.
Zhabz (noun)
- Ship.
Zhag (noun)
- Hair.
Zhag (verb)
- To have sex.
Zhaman (noun)
- Shaman.
Zhaman!zm (noun)
- Shamanism.
Zhamb (verb)
- To jump.
Zhan (verb)
- To shine.
Zhangha! (verb)
- To shanghai.
- To press gang.
- To kidnap.
Zhangha!!ng (noun)
- Shanghaiing.
- Kidnapping.
- Usurping.
Zhanna (adjective)
- Shiny.
- Bright.
Zhanra (adverb)
- Gently.
Zhanz (noun)
- Chance. (Hhan mah Zhanz haz manna bang-bangz - 'when Chance bludgeons me greatly')
Zharam (noun)
- Serum.
Zharazahra (noun)
- Territory.
Zhazna-gab (adverb)
- Really. (from Russian chestno, 'honestly' and gab-- 'to speak honestly')
Zm
Zmag (verb)
- To smoke. (Mah zambah am ganna zmag zamm mararana. - I am going to smoke some marijuana.)
Zmagma (noun)
- Smegma.
Zmargazbarg (noun)
- Smorgasbord.
Zmarm (noun)
- Smarm.
Zmazh (verb)
- To smash.
Zn
Znaagah (adjective)
- Sneaky.
Znag (noun)
- Snow. (from Russian sneg)
- Snag.
Znah (noun)
- Snow.
znRNA (noun)
- Small nuclear ribonucleic acid.
Zz
Zzzz (verb)
- To sleep.
- To sway.
Zzzzargh (noun)
- Nightmare.
Zzzzbarn (noun)
Zzzzhhhh (verb)
- Quiet. Used in the imperative, like "Shhhh!!!!"
Zzzz-gab (noun)
- Dream.
Proper Nouns
Names
Abraham, Abram
Abba
- The musical group Abba.
Abzarb zaAmharmanz
- Elixir of Life.
Ahab
- Captain of the Pequod.
Am!r! Bananaman
- Emily Dickinson.
Amarrah Ragazzah
- Emeril Lagasse.
Ananz!h
- Anansi, an African trickster god
Anna
- A female given name.
ANA-HAARga Baaggrabz Gang
- The Quartly Study Group.
Anrah Aggazah
Azarh!arh
Babarh
- Babar. King of the elephants.
Baraz Hargan
- Heiress to the Hotel Fortunes.
Barbara
- Barbara.
Barbamarz
- Voldemort.
Barbrah Ahn
- Barbara Ann.
- (roughly) The Glory of Zombification.
Brahmz
Bra!nman Znaab
- Professor Snape.
Gha!n Aazgan
- Jane Austen.
Grab an Barg
- Gryffindor.
Graga Mahah
- Draco Malfoy.
G-an
- John.
G-zaz
- Jesus.
Gagarh!n
- Yuri Gagarin.
Hab an Bab
- Hufflepuff.
Hagarh
- Handmaiden of Abraham.
- Sammy Hagar, rock musician.
- Hagar the horrible, cartoon viking.
Haggah-Baggah
- The Hokey-Pokey.
Hannah-Barbarrah
- Hanna-Barbera animation studios.
Harrah Bahbra!nz
- Harry Potter.
MG Hammar
- MC Hammer.
Nagaraz Brahma
- Nicholas Flamel.
Rab an Grarh
- Ravenclaw.
Zabarman
- Superman.
Zarz
- Sears.
Zarzarahz Gam
- Philosopher's Stone.
- Sorcerer's Stone.
Zgrabbarh
- Scrabble.
Zhaar
- Cher.
Zhaarzh zaRahzrrragz-an
Z!zaran
- Slytherin.
Toponymns
In Malton
A list of locations that can be death-rattled by zombies
Arr Arrgam
Bagganbr!hh
Barhabarr
Braagzbrhh
Braghmarh / Braghmarr
Ghargar Mahh
Gargazzb!rdbang
Gragg Haagz
Nah Arrgam
R!gh H!hhz
Ragaban
Raganbang
Ragrabang
Razh Grahzaagh
Zhaarbang
Zharh H!hhz
!zanbah
Elsewhere
Amrhga
- America.
Arab!arh
- Arabia.
Arm!n!arh
- Armenia.
Azz-Grabban
- Azkaban.
Bahamaz
- The Bahamas.
Barrnaz
- Bollnäs, Sweden.
Bazra
B!rm!ngham
- Birmingham
Braaghbagh Maangan
- Brokeback Mountain.
Brzg!am
- Belgium.
Gamb!arh
- Gambia.
Ghana
- Ghana.
Habana
- Havana.
M!zar
Nam!b!arh
- Namibia.
Nragara
- Niagara Falls.
Zanzabar
- Zanzibar.
Events
B!g-Bahz
- Big Bash.
Marrh Zahrh
- Mall Tour.
Ragnaragh
- Ragnarok.